ERG. Here comes the dupe; think what you will say to him.

SCENE IX.-SGANARELLE, VALÈRE, ERGASTE.

SGAN. (Thinking himself alone). Oh, thrice and four times blessed be the law which forbids extravagance in dress!

[Footnote: It is remarkable that Louis XIV., who was so extravagant himself in his buildings, dress, and general expenses published sixteen laws against luxury; the law Sganarelle speaks of was promulgated November 27th, 1660, against the use of guipures, cannetilles, paillettes, etc., on men's dresses.]

No longer will the troubles of husbands be so great! women will now be checked in their demands. Oh, how delighted I am with the King for this proclamation!

[Footnote: The original has décri a proclamation which forbade the manufacturing, sale or wearing, of certain fabrics.]

How I wish, for the peace of the same husbands, that he would forbid coquetry, as well as lace, and gold or silver embroidery. I have bought the law on purpose, so that Isabella may read it aloud; and, by and by, when she is at leisure, it shall be our entertainment after supper. (Perceiving Valère). Well, Mr. Sandy-hair, would you like to send again love-letters in boxes of gold? You doubtless thought you had found some young flirt, eager for an intrigue, and melting before pretty speeches. You see how your presents are received! Believe me, you waste your powder and shot. Isabella is a discreet girl, she loves me and your love insults her. Aim at some one else, and be off!

VAL. Yes, yes; your merits, to which everyone yields, are too great an obstacle, sir. Though my passion be sincere, it is folly to contend with you for the love of Isabella.

SGAN. It is really folly.

VAL. Be sure I should not have yielded to the fascination of her charms, could I have foreseen that this wretched heart would find a rival so formidable as yourself.