Day was just dawning; the sound of bells broke the silence of the village, and, one by one, the green blinds opened as the sun shed his first rays on the windows of Uncle Berkessy's house. Two windows alone remained closed—those of the room in which the old gentleman slept; the others were all open, and the rooms filled with the fresh morning air. The valuable old furniture was already dusted, and the polished floors were shining like mirrors. In the first room, a great glass chiffonnière stood opposite the windows, ornamented by pillars supported by gilded angels. Among the china and cut crystal arranged within, was that which Uncle Gabor's grandmother had received as a bridal gift, and which she used until she was eighty-two years old, and left in the same admirable order to her children. At the other side of the room, stood two large beds, on whose heavy curtains a stag-hunt was portrayed. Although nobody slept in those two beds, they were turned down every sunny day, and the great feather pillows placed within the double windows to air. Opposite the beds stood an antique cabinet, ornamented by various carvings and pillars, of which it would be difficult to discover all the quaint recesses and the secret drawers. Between the windows stood an ancestral mirror, with its frame of ornamental cut glass, the centre of which was decorated by a garland of everlasting flowers, which might have hung there at least half a century. In one corner stood a large cabinet clock, and in the other a high spinning-wheel, used by grandmamma in ancient times; and which was always kept in the same corner from a feeling of respect, although nobody ever used it. And, as we are come on matrimonial speculations, I may inform you, gracious reader, that the lower part of the chiffonnière contains real old silver-plate for forty-eight persons; and that the large cabinet is filled with the finest table-linen, among which is still preserved that which grandmamma had spun with her own hands. And now we shall proceed into the next room. This had been fitted up with the newest furniture by Uncle Gabor as a surprise on one of his daughter's birthdays, and was filled with comfortable arm-chairs, spring sofas, and elegant work-tables. There was a grand pianoforte too, and a glass chiffonnière, in which all her little birthday and holiday gifts were arranged. The rich worsted-work carpet was an example of the young lady's personal industry, for, besides keeping the house in perfect order, she found time for various other female employments. A pretty bookcase was filled with choice books, selected by her father, while on her little embroidery table lay the Athenæum and the Regelo,[9] with extracts from the latest Hungarian works.

[9] Regelo—title of a literary magazine.

Lina's sleeping apartment opened from this room; surprising neatness and order reigned in every part of the little sanctuary; and the snow-white curtains of the bed and windows pleasantly contrasted with the dark, polished floor. The airy windows opened on the garden, from whence the large harvest roses peeped in. A pretty brass cage, with a canary bird, hung on the wall; and whenever its mistress appeared, the little tenant would sing as if its small heart were going to burst. Beyond this room was an ante-chamber which opened into the old gentleman's apartment, which we will not disturb, as he is still asleep.

In the opposite wing of the building were the guests' chambers, the kitchen, servants' rooms, and store-rooms; and beyond these was a pavilion, provided with comfortable seats, in the centre of which a fountain played; and here the host was wont to sit and smoke with his guests, sheltered equally from sun or rain.

The court-yard was already full of business and activity; the reapers preparing to set out, the old gray-headed labourer leading his oxen with their decorated horns to the well; the footman was standing at the door of the out-house polishing his master's silver-spurred boots, so that he might have shaved in them. A comfortable odour of soup proceeded from the open kitchen-door, and in a few minutes, our little lady herself stepped across the corridor, and appeared in the court to distribute bread and brandy to the reapers. Her cheeks were flushed, for she had just come from the fire, and a neat white handkerchief was arranged round her head. For the young girls, who were as yet innocent of the virtues of brandy, she had prepared a good warm soup, that they might not go hungry to their work. It was not with any idea of parsimony, but rather to see that each person had sufficient, that she came out herself; and she was never contented till every person had partaken of her gifts. Having wished their young mistress a hearty Aldja Isten (God bless you), the reapers then set out in the greatest good humour, the young lads and lasses singing and jesting, and the elders walking soberly together.

Lina still lingered a few minutes to enjoy the fresh air, and listen to the tinkling bells of the oxen as they disappeared, and then she called her flock of poultry, which had collected round the millstone where the labourers had breakfasted, and distributed their portions also; after which, she returned to the kitchen to superintend the roasting of the coffee for her father's breakfast; for when she left it to the servants, they were sure either to roast it unmercifully, or burn it, or do something else which gave it an unpleasant taste. Covered fireplaces were not yet known in those days—everything was cooked on the flames or hot embers, and consequently the proper management of the fire was then a source of much greater trouble to cooks, who had to guard against smoking, burning, or singeing their dishes; and cooking was at that period a far more difficult business than in these more enlightened times.

Meanwhile, the footman had covered the table, and the old gentleman, being awakened by the rattling of cups and spoons, soon made his appearance in complete attire, with his polished silver-spurred boots, and his fur dolmany thrown across his shoulders; his thick gray hair was uncovered, and a pipe, quite full, in his mouth. The footman wished him "a happy good morning," while three huge greyhounds sprang from under the table to meet him. Having patted and caressed them all, Uncle Gabor walked into the kitchen to light his pipe, well knowing that he should find his daughter there. Linka's hands were full, and, as her father entered, she exclaimed, in the sweetest voice imaginable, "Good morning, dearest father; just hold out your hand here one instant, dear papa."

"For what?" exclaimed the old gentleman, holding out his hand at the same time.

It was just that Lina might stoop down and kiss it, for both her hands were occupied.

The old gentleman patted his daughter's face, and then, taking a bride's eye (a bright-burning ember) between his fingers from the fire, he lit his pipe and stood watching Lina's operations. When breakfast was ready, Lina prepared her father's coffee; she knew exactly how black and how sweet to make it, and the old gentleman was so spoilt in this respect, that he could never drink coffee except at home.