No dictionary hitherto published contains words sufficiently expressive of all that Kalman felt at this moment. To accuse a man of stealing a silver fork, is nothing in comparison of telling him he is a bad poet. At last, after a few moments' silence, he began in a dignified tone: "Sir, if I did not consider that I am in your house"—

"That need not incommode you in the least: in my house the guests are the masters."

"The insult you have offered me should be washed out with my blood," continued Kalman (he did not yet presume to say with anybody's else).

"I am not a surgeon," replied the old man, with quiet sarcasm.

Karely now stepped in between them, and taking Kalman's arm—"Comrade," he whispered, "you are playing a very ridiculous part, in disputing thus with an old gentleman."

"Why has he not a son, that I might demand satisfaction?"

"Take comfort, if that is all you want: I am his son, for I am going to marry his daughter, and I am ready to give you all the satisfaction you desire, but don't let us make a noise about it. I believe you are going home at all events; so, if you will drive with me to S——, we can settle this affair with our friends."

Uncle Gabor did not hear what the young men were saying; and as Karely declared that he was obliged to go to S——, and would take Kalman with him, he was quite satisfied, and ere long the two young men drove away in the Tallyai carriage.


Meanwhile the Gulyasis arrived happily at S——, and were received by the fair widow with the greatest amiability, and conducted to the chamber of the sick youth, in whom Aunt Zsuzsi recognised her lost son. He was reposing on a divan, arrayed in a rich silk dressing-gown, embroidered slippers, and gold-tasselled cap, formerly the property of the fair lady's husband.