"Let's hear it then. But mind! I mean to be my Valentine's wife, not his mistress," said Michal.

"Yes, the pretty lady shall become her Valentine's wife, but she must listen to me. She knows now that my cards always speak the truth. So hearken to me, my children! You go out, Annie! We don't want you prying here. You, Simplex, can stay where you are, for you know how to hold your tongue."

So Annie went away, and as soon as she was out of hearing, Pirka, in a low whisper, began to expound her crafty scheme.

"Listen now! Not far from here is a town called Bártfa. Every town, as you know, has its peculiar laws and customs. At Kassa, for instance, clandestine lovers caught together are beheaded. At Bártfa they are much more cruel. There, if a lass accosts a lad in the streets after vespers, or if a lad is caught talking with a lassie in a gateway, the watchman lays hands on the pair and claps them into jail. Next morning, without any of the usual preliminary fiddle-faddle, without even asking for their baptismal certificate or requiring the consent of their parents, or obtaining a special license or dispensation, the magistrates send for a parson and splice them straight off. Only as man and wife are they permitted to pass through the city gates. Hence the proverb:

If thou comest from Bártfa without a wife,
Good luck will befriend thee the rest of thy life.

And a marriage contracted at Bártfa is valid everywhere."

"But," sagely objected Michal, "supposing one of the parties be already married?"

"Then both parties are publicly scourged to death. But I've taken precautions against that also. My late pretty mistress, the young vihodar's wife, is no more. Her father fancies that he has married her to the pastor of Great Leta; but his reverence also is no longer to be found on the face of the earth. The people of Great Leta have already provided themselves with another curer of souls, and his wife is an old woman with a hunch on her back. Henry Vihodar firmly believes that his wife has perished in his burning house, from which, indeed, no living soul could possibly have escaped when once the sulphur and the tar caught fire. Besides, the young headsman will soon marry again. So you two must come along with me to Bártfa, where I'll pretend that the pretty lady is my daughter, and will put her out to service. You, squire, must seek a farm laborer's place in the same town. The rest depends entirely on yourselves. If once you are caught together, you'll not be allowed to depart thence except as man and wife, and then you can go to—— Where did you say you lived?"

It was just on the tip of Valentine's tongue to say Kassa, when Simplex anticipated him and said Klausenburg, which is in the opposite direction. For it is also the duty of a true friend when he sees that his comrade cannot lie, to lie for him. And here it was very necessary not to let the witch know where Valentine lived, lest she might take it into her head, at some future day, to pay him and his wife a visit when they least desired it.

"Very well," pursued the witch, "then you can go to Klausenburg and take your marriage certificate with you. No one will think of asking any further questions. People will say, they've been married at Bártfa, and no more will be said about it. Are you pleased with my plan?"