"Do not interrupt me; I must speak quickly. You are aware that this second return of Araktseieff has made it impossible to stave off rebellion. His violent measures have had so imbittering an effect that no one any longer attempts to defend the life of the Czar save I alone. Perhaps because I am a woman; yet there have been illustrious examples enough to show that women can be as cruel in the matter of blood-shedding as men, and even in a more cold and calculating fashion. Any outbreak initiated by Kubusoff's air-guns or Kakhowsky's infernal machine, or, as Jakuskin has planned, by an opportune ball, giving the signal for attack upon the entire imperial family, would have no beneficial result. It would simply bring about the overthrow of the empire, the war of the knife and the axe versus bayonet, the war of rags versus gold lace, inaugurating a reign of chaos which would make the country bless the return of despotism, and welcome a peace, even though accompanied by their old fetters. Now the Czar and Czarina must not be hurt! This reason, not sentiment, dictates.

"My plan is as follows: The Czarina's physician has advised her being taken to a milder climate. But her Majesty will not hear of leaving the Russian dominions, and the Caucasus she looks upon as a wilderness in which it is impossible to live. She gives no heed to the naturalists who describe the country, saying they are mere flattering official reporters. But if a young, unsophisticated little bride, presenting herself to the imperial pair, were to petition as a special favor to be allowed to go back with her husband to her beautiful native land, describing this native land with enthusiasm of early and tender recollection, it is possible that though this request may be refused, yet the Czarina herself might be attracted to the idea of going to that lovely land. The Czar worships his consort to such a degree that he would accompany and stay with her there; with this result, that those who want to inaugurate the outbreak with the violent death of the Czar would be constrained to devise some other nobler, more humane, more politic plan of action. On the Black Sea the Czar will live his life without cares; here we should have the imperious favorite only to bring to judgment. The constitution would be proclaimed in St. Petersburg without blood-shedding; the army would declare in its favor; and Czar Alexander will be free to choose either to fulfil the universal wish of his people, and come back as their beloved monarch, or, if he prefer it, to embark on board a ship in the Black Sea and sail away to seek the hospitality of—say, the Sultan of Turkey, if he wish it. Anyway, his life would be preserved."

The young wife at the window sees her husband kiss the hand of his guest. He is won over already. Zeneida has succeeded in carrying off the wife from the husband.

"Those whom you love are loved indeed, even when they are tyrants!" said Pushkin, deeply moved.

"It is the holy cause, not the Czar, I wish to save!"

"Both! Come, I will trust my wife to you! Take her with you! Let her, with her lark's song, bid the storm to cease!"

Bethsaba standing at the window sees her husband and Zeneida come quickly back to her. "Truly you are an enchantress!" she thinks.

Pushkin comes in to his wife.

"Only think! your kite has been brought back from the far end of the town! Here is your godmother's letter, as kind as can be. You must do as she wishes. How could you refuse an invitation so worded, especially as Zeneida undertakes to be your chaperon?"

Bethsaba looked at each in amazement, and then raised a threatening finger and shook it at Zeneida.