Dirham was only able to express his approval of Ali's words by a very audible sigh.

"Hearken, Dirham! I have known for a long time a secret, which I will venture to confide to thee."

"'Twill be as though you buried it under the earth, my master."

"In the Gulf of Durazzo there lies at anchor an English vessel, under the command of Captain Morrison. On that ship I have deposited five millions of piastres in gold—not less than five millions. A large amount, eh! At any moment I like I can blow the fortress of Janina into the air, embark on board that ship, and sail away to England or Spain, and there I can live in a lordly fashion without care, just as I please. But to what purpose? My remaining days are but few. Why should I try to save them? Here I must perish. Here, where I have grown great, it becomes me to die, and it is not for me to retreat before the advancing sword. This money must serve another design of mine, which has been in my mind long since, but I seek a man capable of executing it.

"Thou shalt be that man. Falter not. Fate does great things with little ones. Thou shalt go from Janina and pass through Gaskho Bey's army. When thou dost arrive at Durazzo, show Morrison this ring. When he sees it he will do everything thou sayest to him, for he will know that these are my commands. Thou wilt have the anchor raised and sail with the first favorable wind to Stambul. Sail not into the Golden Horn, for it will be more difficult to get out of it again, but cast thy anchor hard by Anadoli Hissar. There thou wilt land, and, taking with thee a hundred thousand piastres, thou wilt put them in sacks of chaff, the chaff being on the top, and lading sundry asses with the sacks, thou wilt take them to Adrianople. There thou wilt seek out my sons, and, humbly kissing the hem of their garments, give them to understand that I have sent thee. Then thou wilt tell them of the warfare waged around Janina, all that thou thyself hast seen and heard. If from their faces thou seest that they receive thy words coldly, and show no ardor of soul, then measure out to them the hundred thousand piastres, and bid them buy and keep shop therewith, start a large wholesale business if they feel any disposition that way, and apply themselves diligently to heap up riches upon riches, as it becomes honest men to do who have long years to live. But if thou seest their face aflame and the heroes' love of glory sparkle in their eyes; if they listen to thy words with parted lips and throbbing hearts; if they press thy hand warmly and frequently clutch the hilts of their swords; if they ask thee to tell them again and again what thou hast told them already—then tell them that the path of glory and Tepelenti's arms are always open before them, that those one hundred thousand piastres are only for buying horses and weapons. I have five times as much on board the English ship, and five hundred times as much in the red tower of Janina. With the five millions of piastres they must get ships, and these ships they must fully equip in secret. And this will not be difficult, for all the Greek seamen have deserted the Turkish fleet. These Greeks will offer their services gratis. When the ships are ready, let them, through thee, inform thereof Bublinia, the heroic Greek amazon, who is cruising off Crete with thirty vessels to divert the attention of the Turkish fleet, and then row out to Beikos. With favorable weather thou shouldst get to Durazzo in ten days. Simultaneously, I from one quarter, Kleon from a second, and Odysseus from a third will attack the army of Gaskho Bey, and if my sons are victorious at sea, in the evening of the same day we shall be able to rest in one another's arms."

Dirham wept like a child.

The pasha continued his directions:

"At every step be cautious. Accomplish everything amidst the greatest secrecy. Don't let my sons scatter their money right and left, lest their wealth be suspected and give rise to envy and jealousy. It would be better if they left the bulk of it on board ship, and only drew from it whatever may be necessary for the time being. When thou dost communicate with Bublinia, write on the parchment all sorts of different things higgledy-piggledy. Say, for instance, that thou art disembarking wool in Crete, and will consign it to Argyrocantharides, who is friendly with the Sultan and all the pashas, and, at the same time, an intermediary between us and the Greeks. But in the empty spaces between the lines let Mukhtar write the message for Bublinia in special characters with oil of vitriol; then, when thou dost hand over the documents, moisten these special rows of letters with a piece of citron. But stay, I will give thee a still better counsel. Melt some lunar caustic in water, and write therewith thy message on the shell of hard-boiled eggs. Then boil the eggs again; and when thou dost break them open thou wilt find the writing visible on the white membrane inside. Do that. Eggs are the least suspicious of cargoes."

Dirham made a careful mental note of all that was told him, secretly amazed that Ali Pasha should have extended his attention to the smallest details.

"One thing more," said Ali, and his voice trembled with emotion. "I know right well that I am giving my sons dangerous parts to play, and the issue thereof is uncertain. Take, therefore, this ring; the stone set in it contains a talisman. Give it to Mukhtar. Let him wear it on his finger, and if ever he finds himself environed by a great danger, a very great danger—which Allah forfend!—then let him open the stone of the ring and read the talisman engraved therein. But this he is only to do if a great danger be at hand, when he trembles for his life, when the lowest slave would not change heads with him; for when once it has been read the talisman loses all its virtue. And now depart, and bethink thee of all I have told thee."