Who will blame Mathias Ráby if he weakly gave way then, as many a strong man had done before him, and threw his half-packed bag into a corner.

And as the temptress had gone so far, now she proceeded still further:

"Now I'll unpack for you," she cried merrily.

Thereupon, she took the hunting-pouch from the wall and carefully filled it with savoury spiced meat and flaky white bread; then she deftly replenished the flask with wine, and cried: "Now go and enjoy yourself! Don't stay mewed up in the house. You are bothered; well, go and get some sport, and let the fresh air blow the cobwebs away."

And so saying, she helped him on with his shooting coat, and handed him his gun, and so it fell out that Ráby hung up his sword and knapsack, and went neither to Tyrnau nor to Vienna, but just into the copse to try and shoot hares. He heard behind him, as he left the house, the merry song his wife was warbling to herself.

As he sauntered along the street, it occurred to him that up till now he had not met one of his former acquaintances in the town, nor seen a single one of his old schoolmates.

But just then, he ran on to a townsman, whose wasted bent frame and dejected air did not prevent Ráby from recognising him as one of his old contemporaries. The man wore a leathern apron, and carried carpenters' tools. He returned Ráby's greeting politely and was about to shuffle past him. But the latter stopped him.

"Dacsó Marczi! Is it possible? Are you really Marczi? And won't you just wait that we may have a word together; it is so long since we have met."

And he seized the limp hand of the stranger and held it fast.

"Oh, I am indeed glad to see your worship again," returned his new-found friend.