[1] Byrd Manuscripts, ii. 79, 80.

[2] I have from private sources information that Brougham was aware of his relationship to Patrick Henry, and that in recognition of it he showed marked attentions to a grand-nephew of Patrick Henry, the late W. C. Preston, of South Carolina, when the latter was in England. Moreover, in his Life and Times, i. 17, 18, Brougham declares that he derived from his maternal ancestors the qualities which lifted him above the mediocrity that had always attached to his ancestors on the paternal side.

[3] Wirt, 3.

[4] In a letter to Wirt, in 1815, Life of Henry, 14, 15; also Writings of Jefferson, vi. 487, 488, where the letter is given, apparently, from the first draft.

[Pg 10]
[ToC]

CHAPTER II
WAS HE ILLITERATE?

Concerning the quality and extent of Patrick Henry’s early education, it is perhaps impossible now to speak with entire confidence. On the one hand there seems to have been a tendency, in his own time and since, to overstate his lack of education, and this partly, it may be, from a certain instinctive fascination which one finds in pointing to so dramatic a contrast as that between the sway which the great orator wielded over the minds of other men and the untrained vigor and illiterate spontaneity of his own mind. Then, too, it must be admitted that, whatever early education Patrick Henry may have received, he did, in certain companies and at certain periods of his life, rather too perfectly conceal it under an uncouth garb and manner, and under a pronunciation which, to say the least, was archaic and provincial. Jefferson told Daniel Webster that Patrick Henry’s “pronunciation was vulgar and vicious,” although, as Jefferson adds, this “was forgotten while he was speaking.”[5] Governor John Page “used to relate, on the testimony of his own ears,” that Patrick [Pg 11] Henry would speak of “the yearth,” and of “men’s naiteral parts being improved by larnin’;”[6] while Spencer Roane mentions his pronunciation of China as “Cheena.”[7] All this, however, it should be noted, does not prove illiteracy. If, indeed, such was his ordinary speech, and not, as some have suggested, a manner adopted on particular occasions for the purpose of identifying himself with the mass of his hearers, the fact is evidence merely that he retained through his mature life, on the one hand, some relics of an old-fashioned good usage, and, on the other, some traces of the brogue of the district in which he was born, just as Edmund Pendleton used to say “scaicely” for scarcely, and as John Taylor, of Caroline, would say “bare” for bar; just as Thomas Chalmers always retained the brogue of Fifeshire, and Thomas Carlyle that of Ecclefechan. Certainly a brogue can never be elegant, but as it has many times coexisted with very high intellectual cultivation, its existence in Patrick Henry does not prove him to have been uncultivated.

Then, too, it must be remembered that he himself had a habit of depreciating his own acquaintance with books, and his own dependence on them. He did this, it would seem, partly from a consciousness that it would only increase his hold on the sympathy and support of the mass of the people of Virginia if they should regard him as absolutely one of themselves, and in no sense raised [Pg 12] above them by artificial advantages. Moreover, this habit of self-depreciation would be brought into play when he was in conversation with such professed devourers of books as John Adams and Jefferson, compared with whom he might very properly feel an unfeigned conviction that he was no reader at all,—a conviction in which they would be quite likely to agree with him, and which they would be very likely to express. Thus, John Adams mentions that, in the first intimacy of their friendship begun at the Congress of 1774, the Virginian orator, at his lodgings, confessed one night that, for himself, he had “had no public education;” that at fifteen he had “read Virgil and Livy,” but that he had “not looked into a Latin book since.”[8] Upon Jefferson, who of course knew Henry far longer and far more closely, the impression of his disconnection from books seems to have been even more decided, especially if we may accept the testimony of Jefferson’s old age, when his memory had taken to much stumbling, and his imagination even more to extravagance than in his earlier life. Said Jefferson, in 1824, of his ancient friend: “He was a man of very little knowledge of any sort. He read nothing, and had no books.”[9]

On the other hand, there are certain facts concerning Henry’s early education and intellectual habits which may be regarded as pretty well established. [Pg 13] Before the age of ten, at a petty neighborhood school, he had got started upon the three primary steps of knowledge. Then, from ten to fifteen, whatever may have been his own irregularity and disinclination, he was member of a home school, under the immediate training of his father and his uncle, both of them good Scotch classical scholars, and one of them at least a proficient in mathematics. No doubt the human mind, especially in its best estate of juvenile vigor and frivolity, has remarkable aptitude for the repulsion of unwelcome knowledge; but it can hardly be said that even Patrick Henry’s gift in that direction could have prevented his becoming, under two such masters, tolerably well grounded in Latin, if not in Greek, or that the person who at fifteen is able to read Virgil and Livy, no matter what may be his subsequent neglect of Latin authors, is not already imbued with the essential and indestructible rudiments of the best intellectual culture.

It is this early initiation, on the basis of a drill in Latin, into the art and mystery of expression, which Patrick Henry received from masters so competent and so deeply interested in him, which helps us to understand a certain trait of his, which puzzled Jefferson, and which, without this clue, would certainly be inexplicable. From his first appearance as a speaker to the end of his days, he showed himself to be something more than a declaimer,—indeed, an adept in language. “I have been often astonished,” said Jefferson, “at his [Pg 14] command of proper language; how he obtained the knowledge of it I never could find out, as he read little, and conversed little with educated men.”[10] It is true, probably, that we have no perfect report of any speech he ever made; but even through the obvious imperfections of his reporters there always gleams a certain superiority in diction,—a mastery of the logic and potency of fitting words; such a mastery as genius alone, without special training, cannot account for. Furthermore, we have in the letters of his which survive, and which of course were generally spontaneous and quite unstudied effusions, absolutely authentic and literal examples of his ordinary use of words. Some of these letters will be found in the following pages. Even as manuscripts, I should insist that the letters of Patrick Henry are witnesses to the fact and quality of real intellectual cultivation: these are not the manuscripts of an uneducated person. In penmanship, punctuation, spelling, syntax, they are, upon the whole, rather better than the letters of most of the great actors in our Revolution. But, aside from the mere mechanics of written speech, there is in the diction of Patrick Henry’s letters the nameless felicity which, even with great natural endowments, is only communicable by genuine literary culture in some form. Where did Patrick Henry get such literary culture? The question can be answered only by pointing to that painful drill in Latin which the book-hating boy [Pg 15] suffered under his uncle and his father, when, to his anguish, Virgil and Livy detained him anon from the true joys of existence.