The giantess said yes, on condition that in the morning he would do the work she would require of him. This he promised he would do; so she allowed him to remain the night, she herself retiring into an inner cave.

The next morning the giantess told him that he must clean out the cave, and put down fresh bedding for the cattle, and that he must have it all finished before the evening, else she would take his life. With these words she went away.

Osmond took up a prong he saw standing in a corner, but no sooner did he begin to turn up the straw than the prong stuck fast in the bedding. In vain he pushed and pulled and tried to drag it out, the prong remained firmly fixed; and when in the evening the giantess came home and found that the cave had not been cleaned out, she took hold of Osmond and hung him up to a nail in the cave.

Meanwhile Tostig, the second son, thought he, too, would like to go out into the world to seek his fortune, for he felt sure his brother by this time must be quite a rich man. So he told his parents that he did not care to remain at home now his elder brother was away, and with only that stupid Harald at home; so having gained their consent, he, too, started off, provided with a pair of new boots and a big bag of provisions.

But he was not more fortunate than Osmond had been. He flouted the little men while he rested on the hillocks, he chased and killed some of the birds who came flocking round him for crumbs; and when he reached the cave, he also received leave from the giantess to remain the night, on condition that he cleaned out the cave next morning. When he went and took up the prong to throw out the old bedding, it stuck fast in the straw, and no efforts of his could move it. So the giantess coming home, and finding that he had failed to accomplish his task, took him and hanged him beside his brother.

So now there was only the youngest son, Harald, left. But though he was the only one at home, his parents did not love him any better, and the poor lad often felt that his presence reminded them of their lost sons, and that they regretted not having sent him away in their place. So he also decided to go away.

“I do not suppose I shall win riches and fame. All I hope is that I may be able to earn enough to support myself, and be no longer a burden to you.”

Then his parents told him he might go; but instead of nice strong new boots, they only gave him an old pair of his brother’s, and his sack contained nothing but some hard, dry crusts.

But Harald started off with a light heart, and as it chanced he, too, took the same road his brothers had done, and presently he came to the first hillock. “I think my brothers must have rested here, if they felt as tired as I do,” he said, “so I will do the same.” And seating himself on the hillock, he began to eat one of his dry crusts, when, looking up, he saw a little old man in grey standing beside him.

“Will you share your crust with me? I am very hungry, and have had no food to-day,” he said.