After the leader of the troop follow those of next importance, and it is said that every time the purchase of a new animal adds to the herd, the last arrival engages each of the cows in turn in battle, and the result of the fights determines her position amongst her companions. The bells carried by the cows are sometimes so large as to measure a foot in diameter, and cost in some instances as much as eighty or a hundred francs.

The cows are accompanied to their summer quarters either by a girl, who is known as a Sennerin, or by a cowherd, or Senner. It is often imagined that these peasants enjoy a life of romantic idleness, lying on the emerald-green turf, surrounded by snow-clad glittering peaks, and making the cliffs re-echo to their jodels or the “Ranz des Vaches.”

I may here add, that, according to Dr. Forbes, the name of the “Ranz des Vaches” is derived from the “rang” or range in which the cows stand to be milked, the “Ranz des Vaches” being usually sung by the peasants on their departure for the alps. However, in a work by H. Szadrowsky entitled “Music and the Musical Instruments of the Dwellers in the Alps” (1868), the derivation of Ranz is said to be from ranner, to shout (Swiss-Romansch), and the “Ranz des Vaches” from Reihen or Reigen, a song. In truth, the existence of the peasants who inhabit these alps is by no means a lazy one. Up before break of day—I have often seen them astir by 3 A.M.—they must let their cows out of the shelter in which they have passed the night. If any of the animals are ill, they must be attended to. Twice daily they must be milked, and cheese-making is an important and arduous portion of the day’s routine.

In the Engadine, and, in general, all over the Grisons, the alp huts are built of wood or solid stone, and are comfortable and commodious, and good shelter is provided for the cattle. In many parts of Valais, on the contrary, the rough stone huts of the cowherds, so low that an upright position cannot, in some cases, be maintained, are but miserable, hastily-built hovels, the walls consisting of stones piled one on another, regardless of intervening gaps, and a roof of rocky slabs covering the wretched structure. The cows are entirely unprovided with shelter on many such alps, and often when passing through mountain pastures at night, I have been startled by suddenly stumbling over a warm mass slumbering in the long dewy grass.

The highest pastures are usually to be found at about 7500 feet, but at the Riffel above Zermatt, cows are to be seen grazing above 8000 feet, and on the south slopes of the Italian side of the Alps they go still higher. In several parts of Switzerland, the cows, in order to gain their summer quarters, must cross the ice of the glaciers, and at Montanvert, above Chamonix, they may be seen in June and October traversing the Mer de Glace.

Two distinct kinds of cattle are found in Switzerland. The one is to be seen in the districts between the Lake of Constance and the east boundary of Valais, while the west is occupied by a different sort. The former is easily distinguishable, being of a uniform brown, sometimes dark in shade, sometimes light, while the other is white with black or yellow patches, sometimes being entirely red or black, with only a white mark on the forehead. The first of these two varieties, it has been noticed, is heavier or lighter, according as it inhabits the lowlands or the higher valleys.

The heaviest and finest of these animals are to be found in the Canton of Schweiz, and attain a weight of twenty to twenty-five quintaux. Of the latter sort, the best specimens inhabit Bulle, Romont, and Eastern Switzerland in general. These animals are the heaviest of all.

For further information on “Alp Life,” I refer my readers to Tschudi’s “Monde des Alpes.”