"Plus de delivré une pacque de petite dentelle qui est estez cousu ensemble pour mettre sur les coutures des rideaux des ditz litz contenant 80 aunes."—Rec. Off., Edin. This custom of trimming the seams of bed-curtains with a lace indented on both sides was common throughout Europe. In the Chartley Inv. of Mary Stuart, 1586, one of the Vasquines (jackets) is described, "Autre de satin noir descouppée a descouppemie dentelés."
1577. "Pour deux aulnes de passement d'argent a hautte dantelle pour mettre à ung renvers, au pris de soixante solz l'aulne.
"Pour une aulne de dentelle pour faire deux cornettes pour servir à la dicte dame, quatre livres."—Cptes. de la Reine de Navarre. Arch. Nat. K. K. 162.
See Appendix.
"Petits et grands passements; id. à l'esguille; id. faict au mestier; id. de Flandres à poinctes; id. orangé à jour; id. de Flandres satiné;" with "reseuil, dantelles, grandes et petites, or, argent," etc.—Inv. de Madame, sœur du Roi. Arch. Nat. K. K. 234.
So late as 1645, in the inventory of the church of St. Médard at Paris (Arch de l'Emp. L. L. 858), the word is used. We find, "Quatre tours de chaire de thoille baptiste, ung beau surplis pour le predicateur, six autres, cinq corporaulx," all "à grand passement." Also, "deux petits corporaulx à petit passement," and "trois tours de chaire garnyz de grand passement à dentelle."