“My couch is placed near the window, and during my long lonely days I devote a good deal of attention to the passers-by. About three o’clock this afternoon I observed a black robed figure steal out of your side gate and approach the front door. I saw her admitted by the servant. I saw her go out once again, and, like her sisters, kept watch for her return.”

“And you saw Chrissie point across to your door, and heard my ring?”

“I did. And rang myself, to give orders that you should be admitted. That is the true and authentic account of the mystery. It is not so mysterious after all, is it?”

“It’s very embarrassing!” Nan was suddenly overcome by a consciousness of how ridiculous she must have appeared in her assumed character, and collapsed into feeble laughter, “What must you think of me?”

“To tell the truth, I prefer your ordinary appearance. It is difficult to recognise you in this attire. Would you think it a liberty if I asked you to resume your ordinary guise? Please!” and he waved his hand with an appeal which had in it an element of authority, despite all its courtesy. Nan felt very small, very much like a mischievous child who has spilt the ink-bottle, and is sent upstairs to be washed and tidied; but, all the same, she was not sorry to remove the ugly trappings, and appear in her true guise once more. Bonnet, veil, spectacles, and cloak came off in succession; her dark hair curled in little rings round her forehead, and the round young throat rose like a pillar above the quaintly-cut bodice. If Lilias had been in her sister’s place, she would have reflected that her antique costume was appropriate to her surroundings, but such thoughts as these never occurred to honest Nan. She was merely concerned to see that the last remains of powder were wiped away, and, being satisfied on this point, smiled at Mr Vanburgh in friendly fashion.

“That’s better!” he said cheerfully. “I begin to recognise you again. I have seen you only from a distance so far, but I seem to know you very well. You are ‘Nan,’ you say, and you are what—number three, I suppose? The young lady who went away the other day is the elder sister, and after her comes the fair one with the golden locks.”

“Lilias! Yes; she is the beauty of the family; I come next, and then Elsie, the little one, with big, dark eyes. We call her ‘Mrs Gummidge,’ because she is melancholy, and feels things ‘more than others.’ Then comes Agatha; you know Agatha! the great big girl with the huge feet and the rosy cheeks; and Christabel, the youngest—”

“Oh yes, I know Christabel!” said Mr Vanburgh, smiling, “and her friend who comes to lessons every day: the brown-legged stork, with the red cap and the curly locks. I like that child. She looks honest and straightforward! Who is she?”

“Why, that’s Kitty!” replied Nan, in a voice of surprised reproof, for surely every one in Waybourne must know an important personage like Kitty! “Her name is really Gwendoline Maitland, but everybody calls her Kitty; and she was longing to know you, and made her mother come to call in her new spring clothes, with a promise to bring in her name at every turn of the conversation; and then, after all, you would not receive her!”

“That was very sad! I am afraid I must have appeared churlish; but, as a matter of fact, I came down to Waybourne to avoid old friends, rather than make new ones. I am too ill to be sociable. It is a trial to me, nowadays, to meet strangers.”