“No—oh no! I am used to that now. I felt a little lonely, that’s all. I wanted my father.”

The beautiful face changed suddenly, the lips tightened, the eyes grew large and strained. There was a ring of pain in the clear voice.

“Is he dead?”

“No, no, only so far-away. At the other end of the world, in Ceylon!”

“You will see him again!” said Esmeralda shortly. She looked at the portrait of a handsome, reckless face which hung on the wall above the sofa, and drew a fluttering sigh. “That was my father. It is nearly two years since he had his accident, and I thought I could never be happy again. If I could write to him, if I could get his letters, and think that some day, it might be in twenty years to come, he would be back among us again, I should feel as if there was nothing else to wish for.”

She sat down suddenly by the couch with an air of having forgotten all about the errand which had brought her into the room, clasped her hands round her knee, and began a series of disconnected childish memories, while Sylvia gazed spellbound at the beautiful, dreamy face, and wondered how she could ever have thought it cold and unfeeling.

“We were always such chums, from the time that I was a mite in pinafores. I remember his first explaining to me what happened when people died—how their bodies were put into the grave, while their souls went straight to heaven; but I didn’t understand what a soul was, and I was frightened and cried out, ‘Well, I won’t go one step without my body!’ I used to play tricks on him, and he would catch me up and carry me into his room, and say, ‘Will you rather be poisoned, or buried alive?’ and I would prefer the poisoning because it was chocolates out of the corner cupboard.

“He used to wake me in the mornings coming battering at my door, and singing, ‘Come awake thee, awake thee, my merry Swiss lass!’ and when we were learning French fables from Miss Minnitt, we used to take arms, Bridgie and I, and walk up and down before him reciting, ‘Deux compagnons pressé d’argent!’ It didn’t make any difference whether he had the money or not—he always gave it to us.

“One day we were going for a picnic, and he walked on with the men, leaving me to drive after them in the cart with the provisions. There was only one thing he told me to remember, and that was just what I forgot—his camera, to take a special view which he’d wanted for an age. Four miles from home it jumped into my mind, and I sat in misery the rest of the way. The Major laughed when I told him, and sympathised with me for my upset. ‘You’ll forget your own head next, and it will be a pity,’ he said, ‘for it’s a very pretty one.’

“I hated to vex him just because he was so sweet about it. No one ever understood me as well as the Major, and when I was in a tantrum he would say, ‘Think it over till to-morrow, my girl. If you are of the same mind then, we will discuss it together,’ and, of course, I never did think the same two days running.