The most elaborate explanations on Sylvia’s part failed to solve the mystery, and she kept on reiterating, “Why blue-bag?” in tones of baffled curiosity, while Sylvia lay back in her chair and sighed, and raised her eyebrows and stared hopelessly at the corner of the ceiling. It was a trying moment, but Pixie entered gallantly into the breach, and succeeded in diverting attention into another channel.
“It was just to shame us beside you, because we couldn’t find it in the light. The sugar-basin would have done just as well. My family had gone on spending money when there was none to spend, until now at last it’s all gone, and Jack says we must begin to be careful. Bridgie thought maybe if you would give her a hint it would be useful, as she has no one to teach her.”
“I never earned a sovereign in my life, but I should be afraid to say how many I have saved!” said Miss Munns complacently. “There is nothing wasted in my house, my dear, and I should be only too thankful to tell your sister the way your servants behave when her back is turned. The light is flaring in their bedroom until after eleven at night, and I’ve seen them myself running after the grocer’s lad to give him extra orders. Does your sister allowance them in butter and sugar? Depend upon it, if she doesn’t, they eat twice as much as they should.
“If she brings her books over to me, I will tell her exactly what quantities she ought to order. It’s hard on a young man like your brother to have to provide for such a long family. I suppose you will be doing something for yourself in a couple of years when you are old enough to go about alone. You will be able to turn your education to account, and give lessons in the French language. You look more French than English, as it is, and have just their way of twisting yourself about as you talk.”
“Aunt Margaret!” cried Sylvia reproachfully, but Pixie’s eyes brightened as at a sudden suggestion, and she cried eagerly—
“Do I? Do I really? Oh, I’m so glad! If you saw me in the street, would you think I was a Parisian? Oh, thank you so much for saying so!”
“Humph! You’re easily pleased. I should not take it as a compliment if anyone said that to me. I’m an Englishwoman, and a good subject of Queen Victoria, and I’m thankful to say I look it. No one would mistake me for a French madam!”
“No, they wouldn’t. You are a different shape,” said Pixie truthfully, whereupon Miss Munns sent a sharp inquiry over the edge of her spectacles, but the glance which met hers was so guileless that no suspicions could live in its presence. So she said, “Humph!” once more, and that ended the discussion.
Pixie renewed her study of the newspapers with fresh interest after this conversation, and made marks against quite a number of advertisements, which, however, she took no active steps to answer, pending the verdict from the photographic company. It came at last, and proved to be a judicious mingling of praise and blame.
The painting of the photograph, said the critic, displayed great taste and artistic promise, though unfortunately the execution did not quite come up to the high standard of excellence required by the firm. No doubt this deficiency was largely caused by a lack of proper materials, and he would strongly recommend further expenditure of five shillings, for a complete artist’s outfit, given which, and a little more practice, he had no doubt whatever of being able to send a constant supply of work, etcetera, etcetera, etcetera.