This, indeed, proved to be the case, and greatly charmed was Mademoiselle with the handsome youth, who beamed upon her with Pixie’s own smile, and who was so much warmer and more enthusiastic in his manner than his English brothers. Jack, indeed, was an apt disciple of the Blarney Stone, and could pay compliments with any man in Ireland. He gazed at Mademoiselle with an expression in his eyes which seemed to say that never, no, never, had he met so charming a woman; his voice gurgled with emotion as he seconded his sister’s invitation, and he bade her welcome to Knock Castle with the graciousness of a prince of the blood. So handsome he looked, too, that Pixie’s heart swelled with pride, as she beheld him seated on the sofa, in his frock coat and freshly creased trousers, looking, as she mentally expressed it, as if he never “gave a thought to money,” which in good truth was the case, though in another sense to that in which she meant it. The West End tailor would have a weary time to wait before Mr Jack troubled himself to pay for all his fine new clothes!

Jack declared that it would be of all things the most helpful if Mademoiselle would escort Pixie home, for he himself would have to leave his journey until the very last moment before Christmas, when travelling would be both difficult and unpleasant. He offered to telegraph to his sisters, prophesied that Mademoiselle would receive an immediate response, so that before he left the house the matter was virtually settled, and the extraordinary news spread through the school that Mademoiselle was going home with Pixie O’Shaughnessy to pay a visit to her relatives. Surprise was the first feeling, envy the next, and the elder pupils were urgent in their demands for letters.

“Write to us, Maddie, do! Promise you will! We are all dying to hear what they are like. Tell us if Esmeralda is really as beautiful as Pixie says, and what Bridgie is like, and the boys, and ‘the Major,’ and the Castle itself. And tell us all you do, and exactly what happens when you arrive. Write one really long, detaily letter, and we will send it the round of the class, so that we will all get the benefit. You will, Maddie, won’t you? We do want so badly to know about Pixie’s home!”

Mademoiselle laughed merrily. It was astonishing how bright and young she looked in the prospect of the unexpected holiday. She was in such a good temper that it seemed really impossible for her to say No.

“I will tell you what I can, but you know it is not comme il faut to criticise the house in which you stay. I will write all the pleasant things, but for the jokes—the contretemps, no! Pixie shall do that if she will, I must keep them to myself. If they are all as nice as the son whom I have seen, they must be charming. I have never met a more pleasant youth.”

The girls wagged their heads in meaning fashion.

“We saw him!” they said meaningly—“we saw him! Pixie said he was coming about four, so we kept a lookout, and were obliged to go to the window to read some small print, just as he happened to walk up the steps. Ethel heard the bell, and stopped practising five minutes before the time, and strolled casually downstairs to meet him. He stood aside to let her pass, and she says he smiles with his eyes, just like Pixie! Oh, of course, we don’t expect you to tell tales, but just to ease our curiosity. We do take such an extraordinary interest in that family!”

“There is another family in which I take an even greater interest just now, and that’s the Vanes!” remarked Kate meaningly. “Miss Phipps wrote to Mr Vane, and I met poor Lottie just now with eyes all magenta with crying over a letter she had just received from him. She saw I was sorry for her, and I think she was thankful to have someone to talk to, for she asked me to read it.” She threw up her hands with a gesture of dismay. “Well, I don’t know what I should do if my father wrote me a letter like that!”

“Ow–w–ow!” Ethel shivered dramatically. “How horrible! What did he say? Was it terribly furious?”

“It wasn’t furious at all, not even angry; but oh, so sad and solemn that it made you turn cold to read it! ‘It had tears in it,’ as Fraulein said of Margaret’s singing, and you could tell he was so bitterly, bitterly disappointed! Lottie felt that more than if he had been cross, for she does so love to be loved and fussed over; and if ever there was a poor thing scared out of her wits at the thought of to-morrow, it is herself at this moment. He comes to take her away, you know, and instead of the holidays being a relief, as she expected, she is longing for them to be over. She says now that she would rather not come back here, but go to some fresh school where no one knows about this trouble; but her father thinks it would be good for her to suffer the humiliation of losing her position among us, and says if Miss Phipps will have her, she must try to regain our esteem. Ah, well, I was as disgusted with her as anyone could be, and felt inclined never to speak to her again when I thought how she had treated the Pixie; but I am dreadfully sorry for her now, when I compare her home-going with my own. I do have such a time! The family is one beam of delight when I arrive; the children quarrel who shall sit by me at table, and I have all my favourite puddings. My room looks so sweet with flowers on the dressing-table, and I sit up till ten o’clock, and mother comes to see me in bed and gives me a lovely hug. Fifty-two more hours! I’m so happy I couldn’t be angry with my deadliest enemy!”