“Eh bien, and what have you done then?” she inquired eagerly. “It was a difficult position. What have you done?”
“Oh, I did nothing. I came away!” said Bridgie, as simply as if that were not just the most difficult thing she could have done under the circumstances. “The next morning he went out shooting, and the post came in at ten o’clock with a letter from father saying that Pat had fallen from the barn and twisted his ankle. It was very few weeks he did not fall from the barn, as a matter of fact, but it was an excuse, so I said I must go home and nurse him, and they drove me to the station that very afternoon before the men came home.”
Mademoiselle drew in her breath, in a gasp of amazement. She looked at Bridgie, and her eyes flashed with eloquent comment. It was so wonderful to think of the courage with which this young thing, with the bright, pleasure-loving nature which had come to her as an inheritance, had yet had the courage to deliberately put from her the greatest happiness which she could have known, in order to devote herself to the care of others. The simple, unpretentious manner in which the tale was told, made so light of the incident that it might have involved little or no suffering; but Mademoiselle knew better, and her voice trembled with sympathy as she put the low-toned question—
“And afterwards—did it hurt—did it hurt very much, chérie?”
“I think it did. I cried a great deal for several nights when I thought of the good times they were all having together; but I knew it would have been worse later on, and I comforted myself with that. Besides, what is the use of giving up a thing at all if one can’t do it cheerfully? It would have been better for me to have married and left home, than to stay and make them all miserable by moping and looking sad. And they are all such darlings, and so loving and kind. I don’t think any other girl ever had such a family as mine!”
“The Major ignores you; the boys worry you to death; my lady Joan orders you about as if she were a queen, and you her servant; only the little Pixie worships you as you deserve to be worshipped,” reflected Mademoiselle mentally; but she kept her reflections to herself, and asked another question, the answer to which she was longing to hear with truly feminine curiosity. “And was that all,—the end of everything? What happened next? Have you not heard or seen him since that time?”
The red flew over Bridgie’s face, and she smiled—a soft, contented smile.
“I have never seen him—no! Only a month after that he was ordered to India, and sailed almost at once, but he wrote to me before he left. A letter arrived one day in a strange handwriting, but I guessed almost at once that it was from him. He said he had intended to come to Ireland in the spring, and to call at Knock Castle, but that now it would be impossible for some years to come. He said he had enjoyed so much meeting me for those few days, and he hoped I should not altogether forget him while he was away. Would I allow him to write to me now and again, and would I send a photograph for a poor exile to take away to comfort his loneliness? I had a very nice photograph that a friend of father had taken the summer before, and I thought there was no harm in sending him that, and writing a polite little note. It was very short, and I tried not to make it too nice, and I said nothing at all about writing, only just remarked that it would be interesting to receive letters from India,” said Bridgie, with a naïvété which made Mademoiselle throw up her hands in delight. “He has written to me four times since then, and,”—her eyes began to dance, and a dimple danced mischievously in her cheek—“I enjoy writing to him so much that I answer them the very next day; but it would not be proper to send them so soon, you know, so I put no date, but just lock them away in my desk, and wait for six weeks, or two months before I send them off. Once I waited for three, and then he sent a newspaper. There was nothing in it that could interest me in the least, but it was just a gentle hurry up. I did laugh over that newspaper!”
“Bridgie, Bridgie! this is more serious than I thought. No wonder you look upon new-comers with indifference. I hope they are very interesting, those letters. They must be, I suppose, since you are so eager to reply.” But at this Bridgie shook her head, and shrugged her shoulders deprecatingly.
“You are a teacher; perhaps you would call them interesting. For me they are just a trifle instructive! I want to hear about himself, and he describes the country, and the expeditions they make. Don’t please think they are love-letters, Thérèse. They are very, very proper, not in the least affectionate, and my replies are terribly dull. You see I’m in an awkward position, for everything that would be interesting it would not be proper to say, and everything I can say must be uninteresting, for he knows almost nothing of us or of our people.”