"Do not misjudge me, Lucia. I tell you these things only to justify what I did later, and my long concealment even from you of the truth of my history.
"But when you were about two years old your father left the island, and did not return. The longest stay he had ever made before was a month, and when two passed, and I neither saw nor heard of him, I began to feel uneasy. Mr. Strafford made many inquiries for me, but we only heard of his having been seen shortly after he left home, and quite failed in learning where he had gone. Time went on, and, after the first anxious and troubled feelings passed off, I allowed myself to enjoy the undisturbed quiet, and to be happy as any other mother might be with her child. I had a whole year of such peace; you grew hardy and merry, and were the pet and plaything of the whole village, learning to talk the strangest mixed language, and showing at that time none of the terror of Indians which I have seen in you since then.
"But at the end of a year our respite ended. One day when I had been at the school, and you with me, I was surprised on my return home to see the door of the house open, and some men sitting at my table. I hurried on, and walked into the room before they were aware of my coming. There were four of them, two Indians and two who were either white or of mixed race; but it was only by his voice, and that after a moment's pause, that I could recognize my husband. My husband! never till then had I known the full horror that word could convey. Remember that long ago I had been charmed, had fallen in love, as girls say, with one who seemed to represent the very perfection and ideal of manly beauty; that this beauty and stateliness of outward form had been so great that I took it for the truthful expression of such a nature as I thought most heroic—remember this, and then think of what I saw after this year of absence. A bloated, degraded, horrible creature—not even a man, but a brute, raving half deliriously, and still drinking, while his companions, little more sober than himself, made him the subject of their jests and jeers. I held my little innocent child in my arms while I saw this, and for the first time, and for her sake, I felt a bitter hatred rise up in my heart against her father."
A strong shudder crept over Mrs. Costello; she covered her face with her hands for a moment, while Lucia drew more closely to her side. Presently she went on. "A cry from you, my child, drew the men's attention to us. 'Here's your squaw,' one of them said to Christian, who tried to get up, but could not. I saw that it was useless to speak to him, and turned to leave the house, intending to ask shelter from Mrs. Strafford or Mary, but before I could pass the door one of the strangers shut and bolted it, while another seized and held me fast. They made me sit down at the table; they tried to drag you out of my arms, and failing in that, to make you swallow some of the whisky they were drinking. I defended you as well as I could. In my terror and despair I watched for the time when they should all become as helpless as the miserable creature who had brought them there; but it was long to wait. Lucia, those hours when I saw myself and you at the mercy of these wretches were like years of agony. They saw my fear, however I might try to disguise it, and delighted in the torment I suffered. They tried again and again to take you from me; they threatened us both with every imaginable horror; till I thought night would have quite closed in before their drinking would end in complete intoxication. At length, at length, it did. One had fallen asleep; the other two were quarrelling feebly, when I ventured to move. They tried to get up, to stop me; but I drew the bolt, and fled into the darkness where I knew they could not follow.
"I reached Mr. Strafford's door, and we were received with all kindness; but the fright, the sudden exposure to cold night air, after being for so many hours shut up in a stifling room, and perhaps, added to all a few drops of spirit which had been forced into your mouth, brought on you a sudden, and to me most terrible, illness. It was your first; I had never seen you suffer, and I thought you would die; that God would take you from me as the last and crowning punishment for my disobedience. In the great anguish of this idea, I wrote to my father—wrote by your bedside while you slept, and confessing all my folly, implored his forgiveness, as if that would preserve my child's life. You recovered, and in my joy I almost forgot that the letter had been written. While you lay ill, the Straffords concealed from me that my husband had been to the house demanding my return home; but when you were almost well, they told me not only this, but that he had declared in the village that he would punish us both for our flight. It was then that Mr. Strafford recommended me to think seriously of a final escape.
"'It is evident,' he said, 'that you neither can, nor ought, to put yourself and your child again into his power—while you remain on the island it must be here; but I strongly advise you to return to England, or conceal yourself from him in some way.'
"I gratefully accepted his invitation to remain for a little while at his house—the rest of his plan could not be hastily decided upon; and while I deliberated, a letter arrived from England. Mr. Strafford, on hearing of the scene which ended in your illness, had carried out an idea which, he afterwards told me, he had long entertained, and written to my cousin George. The letter which now arrived was in answer to this, though it contained an enclosure for me. My appeal to my father had been made just in time; it reached him on his deathbed, and he forgave me. He did more than that; he altered, at the very last, a will made many years before, and left me an equal sum to that I had before inherited from my mother, but with the condition that I should never return to England. You understand now why, loving the dear old country as I still do, I have always told you I should never see it again—to do so would be to forfeit all our living, and more even than that, it would be to disobey my father's last command. My cousin's note was as kind and brotherly as if he had never had the least reason to complain of me. He told me that he had married some years before a good woman who, I have since thought, might have been his first choice if regard for my father's wishes had not influenced him. At any rate, they were and, I hope, still are happy together, filling my father and mother's places in the old home.
"These letters made my way clearer. It was settled that I should take advantage of Christian's absence (for he had again left the island) to remove with you to the most secure hiding-place we could find, and as a large town always offers the best means of concealment, we decided upon Montreal. So after a residence of six years on the island, I left it at last, carrying you with me and calling myself a widow. It was then that I took the name of Costello. It was my mother's family name, and is really, as you have always supposed, Spanish—my great-grandfather having been a Spaniard. I gave you the name at your baptism, so that it is really yours, though not mine.
"For six months we remained in Montreal; but I had been so long used to the silence and free air of the island that my health failed in the noisy town. I was seized with a terror of dying, and leaving you unprotected, and therefore determined to try whether I could not remain concealed equally well in the country. A chance made me think of this neighbourhood, which, though rather too near my old home, was then very retired, and not inhabited at all by Indians. I came up, found this place for sale and bought it. There was only a very rough log-house upon the ground, but I went into that until this cottage was ready, and here you can remember almost all that has happened."
Lucia raised her head as her mother finished speaking.