Fourteen summers had drifted by since that troth-plighting; and the lovers had been living—well, not exactly upon hope, for hope seemed to have died out completely; and certainly not upon love, for they did not meet: better say, upon disappointment. Emily, the eldest daughter of the younger of the two brothers, was but one of several children, and her father had no fortune to give her. She kept the house, her mother being dead, and saw to the younger children, patiently training and teaching them. And any chance of brighter prospects appeared to be so very hopeless, that she had long ago ceased to look for it.

As to William Lake, coming up to London full of hope with his rise in life, he soon found realization not answer to expectation. He found that a hundred a-year in the metropolis, did not go so very much further than his fifty pounds went in the cheap and remote village. Whether he and Emily had indulged a hope of setting up housekeeping on the hundred a-year, they best knew; it might be good in theory, it was not to be accomplished in practice. It’s true that money went further in those days than it goes in these; still, without taking into calculation future incidental expenses that marriage might bring in its train, they were not silly enough to risk it.

When William Lake had been five years at St. Matthew’s, and found he remained just as he was, making both ends meet upon the pay, and saw no prospect of being anywhere else to the end, or of gaining more, he wrote to release Emily from her engagement. The heartache at this was great on both sides, not to be got over lightly. Emily did not rebel; did not remonstrate. A sensible, good, self-enduring girl, she would not for the world have crossed him, or added to his care; if he thought it right that they should no longer be bound to one another, it was not for her to think differently. So the plighted troth was recalled and the broken sixpences were despatched back again. Speaking in theory, that is, you understand: practically, I don’t in the least know whether the sixpences were returned or kept. It must have been a farce altogether, taken at the best: for they had just gone on silently caring for each other; patiently bearing—perhaps in a corner of their hearts even slightly hoping—all through these later years.

Miss Deveen drew a deep breath as the Rector’s voice died away in the stillness of the room. What a number of these long-enduring, silently-borne cases the world could tell of, and how deeply she pitied them, was very present to her then.

“You are not affronted at my disclosing all this so fully, Miss Deveen?” he asked, misled by her silence. “I wished to——”

“Affronted!” she interposed. “Nay, how could I be? I am lost in the deep sympathy I feel—with you and with Emily Gibson. What a trial it has been!—how hopeless it must have appeared. You will marry now.”

“Yes. I could not bring myself to disclose this abroad prematurely,” he added; “though perhaps I ought to have done it before beginning to furnish the house. I find that some of my friends, suspecting something from that fact, have been wondering whether I was thinking of Emma Topcroft. Though indeed I feel quite ashamed to repeat to you any idea that is so obviously absurd, poor child!”

Miss Deveen laughed. “How did you hear that?” she asked.

“From Emma herself. She heard of it from—from—Mrs. Jonas, I think—and repeated it to me, and to her mother, in the highest state of glee. To Emma, it seemed only fun: she is young and thoughtless.”

“I conclude Emma has known of your engagement?”