The strongest of these results lay in the realm of moral and social sense. What struck the lad's raw mind with more and more force as he gathered his French books about him was the profound gulf which seemed to divide the average French conception of the relation between the sexes from the average English one. In the French novels he read every young man had his mistress; every married woman her lover. Tragedy frequently arose out of these relations, but that the relations must and did obtain, as a matter of course, was assumed. For the delightful heroes and heroines of a whole range of fiction, from 'Manon Lescaut' down to Murger's 'Vie de Boheme,' marriage did not apparently exist, even as a matter of argument. And as to the duties of the married woman, when she passed on to the canvas, the code was equally simple. The husband might kill his wife's lover—that was in the game; but the young man's right to be was as good as his own. 'No human being can control love, and no one is to blame either for feeling it or for losing it. What alone degrades a woman is falsehood.' So says the husband in George Sand's 'Jacques' when he is just about to fling himself down an Alpine precipice that his wife and Octave may have their way undisturbed. And all the time, what poetry and passion in the presentation of these things! Beside them the mere remembrance of English ignorance, prudishness, and conventionality would set the lad swelling, as he read, with a sense of superior scorn, and of wild sympathy for a world in which love and not law, truth and not legal fiction, were masters of human relations.

Some little time after Reuben's visit to him he one day told Barbier the fact of his French descent. Barbier declared that he had always known it, had always realised something in David distinct from the sluggish huckstering English temper. Why, David's mother was from the south of France; his own family came from Carcassonne. No doubt the rich Gascon blood ran in both their veins. Salut au compatriole!

Thenceforward there was a greater solidarity between the two than ever. Barbier fell into an incessant gossip of Paris—the Paris of Louis Philippe—reviving memories and ways of speech which had been long dead in him, and leaving on David's mind the impression of a place where life was from morning till night amusement, exhilaration, and seduction; where, under the bright smokeless sky, and amid the stateliest streets and public buildings in Europe, men were always witty and women always attractive.

Meanwhile the course of business during the spring months and the rise of his trade in foreign books rapidly brought the scheme of a visit to France, which had been at first a mere dream and fancy, within the region of practical possibility, and even advantage, for the young bookseller. Two things he was set on. If he went he was determined to go under such conditions as would enable him to see French life—especially French artistic and student life—from the inside. And he saw with some clearness that he would have to take his sister with him.

Against the latter notion Barbier protested vehemently.

'What do you want to tie yourself to a petticoat for? If you take the girl you will have to look after her. Paris, my boy, let me inform you, is not the best place in the world for la jeune personne; and the Paris rapin may be an amusing scoundrel, but don't trust him with young women if you can help it. Leave Mademoiselle Louie at home, and let her mind the shop. Get Mademoiselle Dora or some one to stay with her, or send her to Mademoiselle Dora.'

So said the Frenchman with sharp dictatorial emphasis. What a preposterous suggestion!

'I can't stop her coming,' said David, quietly—'if she wants to come—and she'll be sure to want. Besides, I'll not leave her alone at home, and she'll not let me send her anywhere—you may be sure of that.'

The Frenchman stared and stormed. David fell silent. Louie was what she was, and it was no use discussing her. At last Barbier, being after all tolerably well acquainted with the lad's relations to his sister, came to a sudden end of his rhetoric, and began to think out something practicable.

That evening he wrote to a nephew of his living as an artist in the Quartier Montmartre. Some months before Barbier's vanity had been flattered by an adroit letter from this young gentleman, written, if the truth were known, at a moment when a pecuniary situation, pinched almost beyond endurance, had made it seem worth while to get his uncle's address out of his widowed mother. Barbier, a bachelor, and a man of some small savings, perfectly understood why he had been approached, and had been none the less extraordinarily glad to hear from the youth. He was a rapin? well and good; all the great men had been rapins before him. Very likely he had the rapin's characteristic vices and distractions. All the world knew what the life meant for nine men out of ten. What was the use of preaching? Youth was youth. Clearly the old man—himself irreproachable—would have been disappointed not to find his nephew a sad dog on personal acquaintance.