In the interview between Imogen and Iachimo, he does not begin his attack on her virtue by a direct accusation against Posthumus; but by dark hints and half-uttered insinuations, such as Iago uses to madden Othello, he intimates that her husband, in his absence from her, has betrayed her love and truth, and forgotten her in the arms of another. All that Imogen says in this scene is comprised in a few lines—a brief question, or a more brief remark. The proud and delicate reserve with which she veils the anguish she suffers, is inimitably beautiful. The strongest expression of reproach he can draw from her, is only, "My lord, I fear, has forgot Britain." When he continues in the same strain, she exclaims in an agony, "Let me hear no more." When he urges her to revenge, she asks, with all the simplicity of virtue, "How should I be revenged?" And when he explains to her how she is to be avenged, her sudden burst of indignation, and her immediate perception of his treachery, and the motive for it, are powerfully fine: it is not only the anger of a woman whose delicacy has been shocked, but the spirit of a princess insulted in her court.

Away! I do condemn mine ears, that have
So long attended thee. If thou wert honorable,
Thou would'st have told this tale for virtue not
For such an end thou seek'st, as base as strange
Thou wrong'st a gentleman, who is as far
From thy report as thou from honor; and
Solicit'st here a lady that disdains
Thee and the devil alike.

It has been remarked, that "her readiness to pardon Iachimo's false imputation, and his designs against herself, is a good lesson to prudes, and may show that where there is a real attachment to virtue, there is no need of an outrageous antipathy to vice."[59]

This is true; but can we fail to perceive that the instant and ready forgiveness of Imogen is accounted for, and rendered more graceful and characteristic by the very means which Iachimo employs to win it? He pours forth the most enthusiastic praises of her husband, professes that he merely made this trial of her out of his exceeding love for Posthumus, and she is pacified at once; but, with exceeding delicacy of feeling, she is represented as maintaining her dignified reserve and her brevity of speech to the end of the scene.[60]

We must also observe how beautifully the character of Imogen is distinguished from those of Desdemona and Hermione. When she is made acquainted with her husband's cruel suspicions, we see in her deportment neither the meek submission of the former, nor the calm resolute dignity of the latter. The first effect produced on her by her husband's letter is conveyed to the fancy by the exclamation of Pisanio, who is gazing on her as she reads.—

What shall I need to draw my sword? The paper
Has cut her throat already! No, 'tis slander,
Whose edge is sharper than the sword!

And in her first exclamations we trace, besides astonishment and anguish, and the acute sense of the injustice inflicted on her, a flash of indignant spirit, which we do not find in Desdemona or Hermione

False to his bed!—What is it to be false?
To lie in watch there, and to think of him?
To weep 'twixt clock and clock? If sleep charge nature,
To break it with a fearful dream of him,
And cry myself awake?—that's false to his bed,
Is it?

This is followed by that affecting lamentation over the falsehood and injustice of her husband, in which she betrays no atom of jealousy or wounded self-love, but observes in the extremity of her anguish, that after his lapse from truth, "all good seeming would be discredited," and she then resigns herself to his will with the most entire submission.

In the original story, Zinevra prevails on the servant to spare her, by her exclamations and entreaties for mercy. "The lady, seeing the poniard, and hearing those words, exclaimed in terror, 'Alas! have pity on me for the love of Heaven! do not become the slayer of one who never offended thee, only to pleasure another. God, who knows all things, knows that I have never done that which could merit such a reward from my husband's hand.'"