COUNTESS.

Go not about; my love hath in't a bond,
Whereof the world takes note: come, come, disclose
The state of your affection; for your passions
Have to the full appeach'd.

HELENA.

Then I confess
Here on my knee, before high heaven and you,
That before you, and next unto high heaven,
I love your son:—
My friends were poor, but honest; so's my love
Be not offended; for it hurts not him,
That he is loved of me; I follow him not
By any token of presumptuous suit;
Nor would I have him till I do deserve him:
Yet never know how that desert should be.
I know I love in vain; strive against hope;
Yet, in this captious and untenable sieve,
I still pour in the waters of my love,
And lack not to love still: thus, Indian-like,
Religious in mine error, I adore
The sun that looks upon his worshipper,
But knows of him no more. My dearest madam,
Let not your hate encounter with my love,
For loving where you do: but, if yourself,
Whose aged honor cites a virtuous youth,
Did ever in so true a flame of liking,
Wish chastely, and love dearly, that your Dian
Was both herself and love; O then give pity
To her, whose state is such, that cannot choose
But lend and give, where she is sure to lose;
That seeks not to find that her search implies,
But, riddle-like, lives sweetly where she dies.

This old Countess of Roussillon is a charming sketch. She is like one of Titian's old women, who still, amid their wrinkles, remind us of that soul of beauty and sensibility, which must have animated them when young. She is a fine contrast to Lady Capulet—benign, cheerful, and affectionate; she has a benevolent enthusiasm, which neither age, nor sorrow, nor pride can wear away. Thus, when she is brought to believe that Helen nourishes a secret attachment for her son, she observes—

Even so it was with me when I was young!
This thorn
Doth to our rose of youth rightly belong,
It is the show and seal of nature's truth,
When love's strong passion is impress'd in youth.

Her fond, maternal love for Helena, whom she has brought up: her pride in her good qualities overpowering all her own prejudices of rank and birth, are most natural in such a mind; and her indignation against her son, however strongly expressed, never forgets the mother.

What angel shall
Bless this unworthy husband? he cannot thrive
Unless her prayers, whom heaven delights to hear
And loves to grant, reprieve him from the wrath
Of greatest justice.
Which of them both
Is dearest to me—I have no skill in sense
To make distinction.

This is very skilfully, as well as delicately conceived. In rejecting those poetical and accidental advantages which Giletta possesses in the original story, Shakspeare has substituted the beautiful character of the Countess; and he has contrived, that, as the character of Helena should rest for its internal charm on the depth of her own affections, so it should depend for its external interest on the affection she inspires. The enthusiastic tenderness of the old Countess, the admiration and respect of the King, Lafeu, and all who are brought in connection with her, make amends for the humiliating neglect of Bertram; and cast round Helen that collateral light, which Giletta in the story owes to other circumstances, striking indeed, and well imagined, but not (I think) so finely harmonizing with the character.

It is also very natural that Helen, with the intuitive discernment of a pure and upright mind, and the penetration of a quick-witted woman, should be the first to detect the falsehood and cowardice of the boaster Parolles, who imposes on every one else.