Thus in the "Flower and the Leafe" of Chaucer, the ladies and knights of the flower approach singing a chorus in honour of the Daisy, of which the burthen is, "si douce est la Marguerite."

FOOTNOTES:

[12] Le Roi lui demande, "S'il a perdu raison?" il lui répond, "Helas, oui! c'est depuis la mort du Prince Henri, votre fils!"

[13] Inferno, c. xxviii.

[14] Carey's translation of Dante. Mr. Carey reads Re Giovanni, instead of Re giovane:—King John, instead of Prince Henry.

[15] Purgatorio, c. vi.

[16] Vies des plus célèbres poëtes Provençaux.

[17] Agnes de Navarre, Comtesse de Foix, was beloved by Guillaume de Machaut, a French poet; he became jealous, and she sent her own confessor to him to complain of the injustice of his suspicions, and to swear that she was still faithful to him. She required, also, of her lover, to write and to publish in verse the history of their love; and she preserved, at the same time, in the eyes of her husband and of the world, the character of a virtuous Princess.—See FoscoloEssays on Petrarch.

[18] Percy's Reliques.

[19] Root, i. e. example or beginner.