So there is something to be said for this part of the 'ancien régime'—if you do not understand what that means, you will some day—after all!

The volume that Cecil Desart brought into the nursery was called 'Faults Corrected; or,' (there was always long ago an "or" in the titles of books) 'Beneficent Influences.'

"Some of the stories are stupid," said Cecil, as she sat down. "Miss Barclay said it was her mother's when she was a little girl, so it must be rather ancient; but I think I've found one that will amuse you, and that Carrots can understand."

"What's it called?" said Floss, peering over her sister's shoulder. "'Faults Corrected; or, Ben—ben—' what word's that, Cecil?"

"Sit down, Floss, and be quiet, or I won't read to you," said Cecil, emphatically. "That's the name of the whole book you are looking at, and you wouldn't understand the word if I told it you. The name of the story I'm going to read to you is, 'The Bewitched Tongue; or, Think before you speak. A Fairy Tale.'"

"Now, be quiet all of you, I'm going to begin."

To face page 114.

Floss would have liked to clap her hands, but she was afraid of another snub from Cecil, so she restrained her feelings.