'Yes,' said Peterkin, 'it's my way.'

'And have you been planning all these days to run off to see the parrot again?' asked mamma. I wasn't quite sure if she was vexed or not, but I was; it seemed so queer, queer as Pete often was, for him not to have confided in somebody.

But we were mistaken.

'No, no, truly, mamma,' he said, speaking in a much more determined way now, and shaking his curly head. 'I didn't ever think of it till after I'd got out of the calliage and I saw it was the corner of the big square where the little houses are at one end, and then I only meant to go for one minute. I thought it was nearly as quick that way, and I ran fast. I never meant to flighten you, mamma,' he repeated again, his voice growing plaintive. 'I wasn't planning it a bit all these days. I only kept thinking it were like the blue-bird.'

The last sentence was almost in a whisper; it was only a sort of honesty that forced him to say it. As far as Clement and I were concerned, he needn't have said it.

'I knew he'd got some fairy-story rubbish in his head,' I muttered, but I don't think Peterkin heard me, though papa and mamma did; for I saw them glance at each other, and papa said something under his breath, of which I only caught the words 'getting too fanciful,' and 'schoolboy,' which made mamma look rather unhappy again.

'I don't yet understand how old Mrs. Wylie got mixed up in it all,' said papa.

'She lives next door to the parrot,' said Clem, and we couldn't help smiling at the funny way he said it.

'And she saw me when she was coming back from the post, and she was very kind,' Peterkin went on, taking up the story again, as the smile had encouraged him. 'She 'avited me to go in, up to her drawing-room, so that I could hear him talking better. And he said lots of things.'

'Oh yes, by the bye,' I exclaimed, 'there was something about a little girl, Mrs. Wylie said. What was it, Pete?'