And—she told me this herself—she gave him a 'tiny' kick, not so as to hurt him—that I quite believe, but dogs have feelings about other things than being actually hurt in their bodies. He had been blinking up at her good-naturedly, though he was not, as I said, very fond of her. Nor was she of him.

But now, at the kick, or 'shove,' I think she called it, he gave a slight growl. And no wonder—it was not the sort of thing to sweeten even a sweet-tempered dog's temper—when he was doing no harm and only asking to be left alone in peace. Esmé, however, declared that it was the growl that made her wish to tease him.

She put her hand into the pocket of her blouse, meaning to take out her handkerchief to 'flick' him a little and make him wake up. But in this pocket, unluckily, besides the handkerchief were some nails and screws and such things which she had put there for convenience while being supposed to 'help' Denzil, by handing them to him as he wanted them. And when she touched them, they rattled and jingled, thoroughly rousing poor Roughie, who opened his eyes and growled again, this time more loudly, and Esmé, delighted, rattled and jingled, and again he growled.

Then a wicked idea came into her head.

She had heard of naughty boys tormenting cats in a certain way.

'It can't hurt him,' she thought; 'it will only make him run, which is good for him.'

SHE FASTENED THE ONE END OF THE STRING ROUND HIS POOR LITTLE BODY.

And she darted into the Hut, and through it to Rolf's tent, where, as I said, there was a small compact cooking stove, and among the things belonging to it a small but strong tin kettle. Esmé looked at it. I believe she was more afraid just then of damaging the kettle than of harming the dog!