'Well, Rosalie, child, it came quite quick after that. Mr. Westerdale called, and, said he—

'"Mother Manikin, I want to have a little Bible Meeting for some of the poor things round here—the mothers who have little babies, and can't get to any place of worship, and a few more, who are often ill, and can't walk far. Do you know," he said, "anybody in this row who would let me have a room for my class?"

'Well, child, I danced for joy; I really did, child. I danced like I hadn't danced since I left the Royal Show. So Mr. Westerdale, he says, "What's the matter, Mother Manikin?" He thought I'd gone clean off my head!

'"Why, Mr. Westerdale," I cried, "there's something I can do for the Good
Shepherd, though I'm only three feet high!"

'So then he understood, child; and he finds the parlour very convenient, and the people come so nicely, and it's a happy night for me. So that's what the chairs are for.

'Mr. Westerdale will be here in a minute, child; he always gets a cup of tea with me before the folks come. That's why I'm so late to-night; I always wait till he comes.'

She had no sooner said the words than a rap was heard at the door, and the little woman ran to open it for Mr. Westerdale. He was an old man, with a rosy, good-tempered face, and a kind and cheerful voice.

'Well, Mother Manikin,' he said, as he came into the kitchen, 'a good cup of tea ready for me as usual! What a good, kind woman you are!'

'This is a little friend of mine, Mr. Westerdale,' said Mother Manikin, introducing Rosalie.

But Rosalie needed no introduction. She shook hands with the old man, and then darted out of the room, and in another minute returned with her small bag, which she had left upstairs. Hastily unfastening it, she took from it her dear picture—the picture which had done so much for her and her mother and little Mother Manikin—and, holding it up before the old man, she cried out—