“I say Signorina Rita, it is our custom. If she were an old, I should say Sora Rita; and the Vice-Consul he is Ser Giovanni, that is our custom. Ser Isaack you, Ser Paolo me—but not for you, amico. When you say Paul-o, that pleases me,” and Paolo laughed, showing his teeth, which were very white and even. He added, after a moment, with a sudden moistening of his brilliant eyes, “But what displeases me, after becoming amici, as we are, is not to be able to serve you. I picture to myself that I will do something; not moche, but yet something. I will stand up and say, ‘I take him upon myself. He is without papers, but I take him upon myself—me.’ Now I am without use. It is no matter to you to have Paolo Thomp-sone for your friend. The Vice-Consul is moche bettare—he is grand personage; he has power, not only the heart, like me.”
“But, Paul-o,” said Harry, anxious to comfort him, and half touched, half amused by his distress, “but for you I should never have gone near the Vice-Consul: you put it into my head. But for you,” he added, with a laugh, putting his hand lightly on Paolo’s shoulder, “I think I should have turned tail altogether, and wandered off I don’t know where.”
Paolo’s face shone with delight. He would have rushed into Harry’s arms had that been practicable, and thrown himself upon his breast. But Harry, laughing, kept his friend at arm’s length. To have kissed, or to have suffered himself to be kissed by, any man, seemed to him the height of ridicule. Paolo, baffled in this impulse, sat down and looked at him with radiant eyes. “Now I know that we are amici,” he said. “Aspetto! There is still a way I can serve you. I well teach you to speak the Italian. You shall know it so well that they shall say, Ecco un Italiano. Me, I have been to school in Sienna. I know the real Toscano—the best Italian. We shall begin this moment. That pleases to you, Ser Isaack?” asked Paolo, tenderly, looking with humble and deprecating eagerness into his face.
“You must learn to speak English better,” Harry said, with some condescension. “I told you before you must not not say an English, but an Englishman, and to say an old is nonsense—it should be an old woman, or an old man, whichever it may be.”
“Yes, yes,” cried Paolo, “that is alright, that is understood. You correct me when I say what is not just, and I teach you.”
“Come out now for a walk,” Harry said.
Paolo jumped up alert and delighted. It is true that it glanced across the mind of the young Englishman that perhaps it was beneath the dignity of a man who was a friend of the Vice-Consul’s, and thus, as it were, a member of the best society, to walk about with Paolo hanging on to his arm. But, though Harry was full of youthful conceits and the prejudices of an ignorant Englishman, he yet had a heart in his capacious bosom, and Paolo’s devotion had been so great as to touch that heart. He said to himself, with a little effusion, that he never would turn his back upon a little fellow who had been so anxious to help him. It might be that it was presumption on the part of the little fellow to think himself capable of serving Harry, but still it was well meant, and his undisguised admiration showed a most just and well-judging spirit. Nothing, he said to himself, would induce him to turn his back upon Paolo, his first friend. Antonio had given his whole attention to the two during the course of dinner. He had loitered behind them when he was not actively pressing upon them all the choicest morsels, to the despair of various less interesting guests who could not catch his eye, and who shouted and stamped in vain. He kept shifting from one foot to another in the restlessness of pure pleasure as he caught now and then a word of the conversation between them, and rubbed his hands with delight in the consciousness of being able to understand it. Now and then he would punch a fat Italian, with whom he was familiar, in the shoulder, and call his attention. “Ecco il giovane Inglese,” he would say, though Harry was doing nothing more important than eating his dinner. Antonio had got his five francs for a very short day, for naturally the time passed in the Consul’s had given him no trouble except that of waiting, and what was still more to the purpose than the five francs was the importance of having such a witness to his power of English-speaking as this new guest, who could arrange nothing for himself without his (Antonio’s) help. He disregarded even the call of the chief butler, so absorbed was he in his favourite stranger.
“Do you wish the young Inglese to starve,” he asked, indignantly, in his native language, “when you know the Inglesi are the best customers the padrone has, and always send millions more? Do you propose to yourself that he should have nothing to eat, this young one that is no doubt made of gold; and how can he have anything to eat if I am not there to serve him?”
Thus he kept behind Harry’s chair with a countenance full of delighted interest. Now and then he would put in a word. “Ze signori will do much better to go to ze opera to-night,” he said. “Zey will hear La Catalina, who is ze first in Italy. It is ze ‘Barbiere,’ Ser Paolo, which gives itself to-night.”
Paolo looked up appealingly into his friend’s face, but Harry brushed the suggestion away with a true British argument. “Oh, for heaven’s sake,” he cried, “don’t let us go and box ourselves up in a hot theatre on such a night.”