The Rev. Austin had a meeting on his hands, and had been obliged to go out, leaving the new acquaintance to be dissected at his wife’s pleasure. He was uneasy about the adventure altogether. ‘A fellow like that,’ he cried,—‘would you let him marry one of your sisters, Dora?’

‘Yes, dear, if he were rich enough,’ cried his wife. ‘But to think what a romance it has been all the time. How astonished everybody will be. I am not going to publish it abroad——’

‘I hope not, I hope not, Dora.’

‘But naturally I will tell the people who are most interested in her,’ Mrs. Sitwell said.

Mrs. Sitwell took charge of Andrew as if he had been a respectable tramp. She procured him a lodging for the night, having got every detail out of him that it was possible to gather. He had to leave early the next morning, which was a relief; and she could scarcely sleep all night for excitement and satisfaction. She felt like the finder of a treasure—like a great inventor or poet. To whom should she communicate first this wonderful piece of news? It would act as a stimulant in the dull season all over the place. ‘Don’t talk of it?’ she said to her husband, who acted his usual part of wet blanket to subdue her ardour; ‘oh no, not in society generally—I hope you know me better than that, Austin. I will only tell a few of her friends—her friends ought to know. What a showing up it will be of those Haywards! I never liked that woman. I see now why she has been so anxious to keep everything quiet. No, I shall not talk of it—except to Joyce’s friends; for it is all to Joyce’s credit,—all, all!’ Mrs. Sitwell said.

CHAPTER XXXVII

‘Canon, what does this story mean which I meet wherever I go? I heard it at the St. Clairs’ yesterday, but took no notice, and to-day there’s poor Lady Thompson bursting and panting—what does it all mean?’

‘I should be better able to answer if you told me what it was.’

‘That is just like a man,’ cried Mrs. Jenkinson, ’as if you did not know! When any gossip is going it always gets here first of all. I believe you have a telephone, or whatever you call them. Is there anything in it? What is the meaning of it? You have always had a fancy for the girl, more than I saw any reason for—but that’s your way.’

‘The girl,’ said the Canon. ‘I suppose you mean old Hayward’s girl. Well, and what do they say?’