And before the good mother could rise to her feet, wondering what could be the cause of this second visit, Miss Rivers herself sprang out of the carriage, and came into the house like a wind, almost stumbling over Rachel, and nearly upsetting Bell and Beau. She did not say a word to either mother or daughter, she only came to the threshold of the parlour, waved her hand imperiously, and cried, “Young Atheling, I want you!”

Charlie was not given to rapid movements, but there was no misunderstanding the extreme emotion of this old lady. The big boy got up at once and followed her, for she went out again immediately. Then Mrs Atheling, sitting at the window in amaze, saw her son and Miss Anastasia stand together in the garden, conversing with great earnestness. She showed him a book, which Charlie at first did not seem to understand, to the great impatience of his companion. Mrs Atheling drew back troubled, and in the most utter astonishment—what could it mean?

“Young Atheling,” said Miss Anastasia abruptly, “I want you to give up this business of your father’s immediately, and set off to Italy on mine. I have made a discovery of the most terrible importance: though you are only a boy I can trust you. Do you hear me?—it is to bring to his inheritance my father’s son!”

Charlie looked up in her face astonished, and without comprehension. “My father’s business is of importance to us,” he said, with a momentary sullenness.

“So it is; my own man of business shall undertake it; but I want an agent, secret and sure, who is not like to be suspected,” said Miss Anastasia. “Young Atheling, look here!”

Charlie looked, but not with enthusiasm. The book she handed him was an old diary of the most commonplace description, each page divided with red lines into compartments for three days, with printed headings for Monday, Tuesday, Wednesday, and so on, and columns for money. The wind fluttered the leaves, so that the only entry visible to Charlie was one relating to some purchase, which he read aloud, bewildered and wondering. Miss Anastasia, who was extremely moved and excited, looked furious, and as if she was almost tempted to administer personal chastisement to the blunderer. She turned over the fluttered leaves with an impetuous gesture. “Look here,” she said, pointing to the words with her imperative finger, and reading them aloud in a low, restrained, but most emphatic voice. The entry was in the same hand, duly dated under the red line—“Twins—one boy—and Giulietta safe. Thank God. My sweet young wife.”

“Now go—fly!” cried Miss Anastasia, “find out their birthday, and then come to me for money and directions. I will make your fortune, boy; you shall be the richest pettifogger in Christendom. Do you hear me, young Atheling—do you hear me! He is the true Lord Winterbourne—he is my father’s lawful son!”

To say that Charlie was not stunned by this sudden suggestion, or that there was no answer of young and generous enthusiasm, as well as of professional eagerness in his mind, to the address of Miss Rivers, would have been to do him less than justice. “Is it Italy?—I don’t know a word of Italian,” cried Charlie. “Never mind, I’ll go to-morrow. I can learn it on the way.”

The old lady grasped the boy’s rough hand, and stepped again into her carriage. “Let it be to-morrow,” she said, speaking very low; “tell your mother, but no one else, and do not, for any consideration, let it come to the ears of Louis—Louis, my father’s boy!—But I will not see him, Charlie; fly, boy, as if you had wings!—till you come home. I will meet you to-morrow at Mr Temple’s office—you know where that is—at twelve o’clock. Be ready to go immediately, and tell your mother to mention it to no creature till I see her again.”

Saying which, Miss Rivers turned her ponies, Charlie hurried into the house, and his mother sat gazing out of the window, with the most blank and utter astonishment. Miss Anastasia had not a glance to spare for the watcher, and took no time to pull her rose from the porch. She drove home again at full speed, solacing her impatience with the haste of her progress, and repeating, under her breath, again and again, the same words. “One boy—and Giulietta safe. My sweet young wife!”