At this point of the conversation Cosmo began to have a glimmering perception that Desirée’s name was quite as unsuitable in a quarrel with Jaacob as in any supposed village gossip; and that the dispute between himself and the blacksmith was on the whole somewhat ridiculous. He evaded Jaacob’s angry interrogatory with a half laugh of annoyance and embarrassment.
“You know as well as I do, Jacob, that one should not speak so of young ladies,” said Cosmo, who did not know what to say.
“Do I?” said Jaacob; “what would ye hae a man to talk about? they’re no muckle to crack o’ in the way o’ wisdom, but they’re bonnie objecks in creation, as a’body maun allow. I would just like to ken, though, my lad, what’s a’ your particular interest in this madame-oiselle?”
“Hush,” said Cosmo, whose cheeks began to burn; “she is my kinswoman; by this time perhaps she is with my mother in Norlaw; she is the child of—”
Cosmo paused, thinking to stop at that half-confidence. Jaacob stood staring at him, with his red cowl on one side, and his eye gleaming through the haze. As he gazed, a certain strange consciousness came to the hunchback’s face. His dwarf figure, which you could plainly see had the strength of a giant’s, his face swart and grotesque, his one gleaming eye and puckered forehead, became suddenly softened by a kind of homely pathos which stole over them like a breath of summer wind. When he had gazed his full gaze of inquiry into Cosmo’s face, Jaacob turned his head aside hurriedly.
“So you’ve found her!” said the blacksmith, with a low intensity of voice which made Cosmo respectful by its force and emotion; and when he had spoken he fell to upon his anvil with a rough and loud succession of blows which left no time for an answer. Cosmo stood beside him, during this assault, with a grave face, looking on at the exploits of the hammer as if they were something serious and important. The introduction of this new subject changed their tone in a moment.
When Jaacob paused to take breath he resumed the conversation, still in a somewhat subdued tone, though briskly enough.
“So she’s aye living,” said Jaacob; “and this is her daughter? A very little mair insight and I would have found it out mysel’. I aye thought she was like. And what have you done with her now you’ve found her? Is she to come hame?”
“Immediately,” said Cosmo.
“She’s auld by this time, nae doubt,” said Jaacob, carelessly; “women are such tender gear, a’thing tells upon them. It’s their beauty that’s like a moth—the like of me wears langer; and so she’s aye to the fore?—ay! I doubt she’ll mind little about Me’mar, or the folk here about. I’m above prejudices mysel’, and maybe the French are mair enlightened in twa three points than we are—I’ll no’ say—but I wouldna bring up youngsters to be natives of a strange country. So you found her out with your ain hand, callant, did you? You’re a clever chield! and what’s to be done when she comes hame?”