I was quite prepared to see her resent this caution, but I was not prepared for the burst of saucy laughter with which the foolish little girl replied to me.
“Oh dear, godmamma, don’t be so comical! it isn’t Luiggi, it’s Luidgi, that’s how it sounds,” cried Sara. “To think of any one murdering the beautiful Italian so! Don’t you really think it’s a beautiful name?”
“I freely confess I never could see any beauty in Italian, nor any other outlandish tongue,” said I. “Luidgi, be it, if that’s better. I can’t see how it makes one morsel of difference; but you will remember what I say?”
“Luigi simply means Lewis; and how should you be pleased to hear Lewis mispronounced? You said it was your father’s name, godmamma,” said the incorrigible child.
I turned away, shaking my head. It was no use saying anything more; most likely she would pay attention to what I said, though she was so aggravating; oh, but she was contrairy. Never man spoke a truer word. Nevertheless, as she stood there in her velvet jacket, with her close-cropped pretty curls, and her eyes sparkling with laughter, I could not help admiring her myself. I don’t mind saying I am very inconsistent. A little while before, I had been thinking it would be rather pleasant to have the house quiet and to ourselves. Now, I could not help thinking what a gap it would leave when she was gone. Then the child, who at home was led into every kind of amusement (to be sure procurable in Cheshire, must be added to this), had been so contented, after all, to live with two old women, whom nobody came to see, except now and then in a morning call; and though she was so wicked, and provoking, and careless, she was at the same time so good and clever (when she pleased) and captivating. One could have put her in the corner, and kissed her the next moment. As she stood there in the light of the great window, I, who had left her, shaking my head, and reflecting how contrairy she was, went back to kiss her, though I gave her a little shake as well. That is how one always feels to these creatures, half-and-half; ready to punish them and to pet them all at once.
However, after a while (though it was no easy matter getting Sara’s trunks on the carriage—I wonder Mr. Cresswell ventured on it, for his poor horse’s sake), they went away; and feeling just a little dull after they were gone, and as it was just that good-for-nothing time, which is the worst of an early dinner, the interval between dinner and tea, I set out for a walk down to the village. It was Sarah’s day for her drive, and she passed me on the road, and kissed her hand to me out of the carriage window. No blinds down now; the horses going at their steady pace, rather slowly than otherwise, wheeling along through the soft hedgerows which began to have some buds on them. I wonder what Jacob thought of it; I wonder what Williams at the lodge had to say on the subject. Such a strange unreasonable change!
Chapter XIII.
I CALLED at a good many houses in the village. I am thankful to say I have rarely found myself unwelcome, to the best sort of people at least. Most of us have known each other so long, and have such a long stretch of memory to go back upon together, that we belong to each other in a way. As for the scapegraces, they are a little frightened of me, I confess. They say, Miss Milly comes a-worriting, when I speak my mind to them. I can’t say the men reverence me, nor the women bless my influence, as I read they do with some ladies in some of Miss Kate Roberts’ books. But we are good friends on the whole. When the men have been drinking, and spent all their wages, or saucy, and put out of their place, then they try their best to deceive me, to be sure; but I know all their little contrivances pretty well by this time. They don’t mean much harm after all, only to persuade one that things are not so bad as they look.
After I had given a glance into the shop where I saw Mr. Luigi’s fat servant,—I only saw him once, but yet the place seemed full of that fat, funny, good-humoured, outlandish figure, with his bows and smiles, and loquacious foreign speech, that poor Mrs. Taylor commiserated so deeply—I stepped across to the rectory to make a call there. The poor young shopkeeper, who had a night-class for the men and grown lads, and was really an intelligent, well-meaning young man, had been confiding his troubles to me. They did not care a bit about learning; they did not even want to read. When they did read it was the most foolish books! Poor young Taylor’s heart was breaking over their stupidity. And then, to keep a shop, even a bookshop, hurt his “feelings,” poor lad. He had been brought up for a teacher’s profession, he said—he even had some experience in “tuition.” He had thought he could make a home for his mother and his little sister; and now Dr. Appleby was grumbling that he did not succeed, and thought it his own fault! Poor young fellow! to be sure, he should have gone stolidly through with it, and had no business to have any “feelings.” But, you see, people will be foolish in every condition of life.
So I stepped across the road to call on Miss Kate, thinking of him all the way; thinking of him and that unknown young Italian, only once seen, whom the apparition of the fat servant in Taylor’s shop somehow connected with the young shopkeeper. How Mr. Luigi had forced himself into all my thoughts! and yet the only one fact I knew about him was, that he was looking for an apocryphal lady whom nobody ever heard of! Should I have thought no more about him but for Sarah’s mysterious agitation? I really cannot tell. Again and again his voice came back to me, independent of Sarah. Whose voice was it? Where had he got that hereditary tone?