‘You have heard of something that vexes you,’ said Isabel, when, after all due court had been paid to the little princess, Miss Catherine sat wearily down and sank into a kind of abstraction; and then the old lady roused herself up with a guilty start.
‘Me!—no,’ said Miss Catherine; ‘what could I have that would vex me?—except just one thing, Isabel, my dear, if you will promise not to be frightened. There’s measles about. Jenny Spence’s second youngest—the one that was the baby——’
‘But he’s better,’ said Isabel, breathless. ‘It was last month he was ill.’
‘You can never say when they’re better,’ said Miss Catherine, solemnly; ‘and I heard they had it up at the toll on the Kilcranion road; and if one of the Chalmers’ bairns has not the whooping-cough, my ears are not to be trusted. But you must not be frightened. I was thinking if we were to take a week or two at the Bridge of Allan——’
‘Oh, my darling!’ Isabel was saying, with her lips on her baby’s cheek, whom she had seized out of its cradle in her panic. Miss Catherine’s guilty heart smote her, but she was not a woman to be diverted by a mere compunction from pursuing what she felt to be the safe way.
‘My dear, you promised me not to take any panic,’ she said; ‘there is no occasion. You take your walks on the braes, and not through the village; and Margaret has never been so far all her days as the toll-gate. But just to keep you easy, and her clear of all danger, I think you and me, Isabel, might go cannily away to the Bridge of Allan to-morrow. It would do us both good.’
‘You would not say that, if you thought there was no danger,’ said Isabel. ‘Oh, what would I do if anything happened to my darling? Should I take her away to-night?’
‘There is no such hurry as that,’ said Miss Catherine; and then turned to confront Jean Campbell, whom it was more difficult to blind, and with whom it had been impossible to have any private communication. ‘We are going off to the Bridge of Allan,’ she said, with a faint conciliatory smile; ‘we are just making up our minds all at once. A change would do Isabel good; and as for the child, babies are always the better for a change of air.’
‘And there’s measles in the village, and whooping-cough,’ said Isabel, pressing her baby to her heart.
‘No such thing,’ said Jean. ‘Measles!—Jenny Spence’s bairns had them, but they’re all better a month ago; and there’s nae kink-cough I’ve heard of atween this and Maryburgh. Na, if it’s for your pleasure, that’s different. But eh! dinna tempt Providence by getting into a panic when there’s nae trouble near.’