Stapylton sought the trysting-place on the hill on the decisive day with all the excitement natural to the crisis, but with little fear of the result. He had taken none of the precautions of which he had spoken to Isabel. What need was there of precautions? she would wear a veil of course, and a cloak. The road to Kilcranion was little frequented, especially on such a day; and by the time Kilcranion was reached, they would be, to some extent, among strangers, not liable to recognition at every step as here. He made up for himself a small bag of necessaries, put the money he had just received to carry him home in his pocket, buttoned his greatcoat, and took his way through the drizzling rain to the hill-side.
He had loitered there for about half an hour watching for traces of Isabel’s approach, and gradually beginning to be angry, when the rain suddenly stopped, and the sky cleared ever so little. That was so far good. He put down his bag, and lighted a cigar to comfort himself as he waited. Below where he stood, just within sight, the thatched roof of the Glebe Cottage rose like some natural growth out of the heather. No doubt she must have waited for this moment; though why she should have waited, keeping him in the rain, he could not imagine. However it was a pardonable sin if she came now. This thought went through his mind just at the moment when Isabel, rising to go to him, fell back and fainted in her chair. He paced up and down the wet turf, and smoked his cigar, and looked for her, calculating in his own mind how long the weather would ‘keep up,’ and whether there might be time to reach Kilcranion before it came on to rain again. Another half-hour, it might be, was spent in these speculations; and then he took out his watch suddenly, and woke to the consciousness that he had been waiting for an hour on the moor, that the steamer must be gone from Kilcranion, and that the way of escape unobserved was closed to them for that night.
It would be difficult to describe the rage which rose in a moment in his mind. She, whom he thought so entirely subject to him, whom he had felt to be delivered over to him bound hand and foot when she was deprived of her sister—had Isabel rebelled against his influence? Had she cast him off? It did not seem possible. He would—but was that Isabel? It seemed to him he could hear sounds from the cottage; the noise of doors opening and shutting—a babble of tongues. Could they be detaining her by force? But then no one in the world had any right to detain her—she was absolutely free. Still there was some agitation about the Glebe. He snatched up his bag, not without a private imprecation upon Isabel for making him thus ridiculous, that he should have to drag it about from one place to another; and then he turned rapidly down the hill. Someone came out of the cottage as he got full in sight of it—someone whom he easily divined to be Mr. Lothian. ‘Confound him!’ said the young fellow; what was he doing there just at the moment when Stapylton’s fate was being decided? Could she have consulted him? Was it through the minister’s plotting that his purpose had thus been brought to nothing? The young man hurried down, carrying in his hand, and cursing the troublesome bag, which but for her—— it was a small matter, but it exasperated him more than a greater. He had half a mind to fling it at the cottage door, and order Jamie to carry it for him for sixpence, by way of driving the stepmother out of her senses. But surely there was something strange going on at the Glebe. Jenny Spence had just come out with another woman, and stood in audible colloquy with her at the door. ‘You’ll tell the doctor she’s come to hersel,’ said Jenny. ‘It lasted an hour, Jean thinks. But time looks awfu’ long when folk are feared, and maybe it wasna an hour. She’s come to hersel, and very quiet, and there’s nae such haste as we thought. But for a’ that, tell him he’s to come on here as soon as he can.’
‘And will I say what was the cause?’ said the messenger, while Stapylton listened eagerly.
‘He’s mair likely to tell us,’ said the other; ‘the first thing she asked was, What o’clock was it? And when she heard gave an awfu’ sigh, and syne lay as quiet as a wean—though what the clock had to do with it Gude kens. I hope it’s no her head; that would be worse of a’.’
‘But she’s ay been real healthy and strong. A body in trouble may faint, and yet no be that ill after a’.’
‘But ye see decline’s in the family,’ said Jenny Spence, and then they parted, the one returning to the house, the other speeding on her mission. The bag grew less oppressive in Stapylton’s hands. His clouded brow cleared a little. After all, she had not meant to leave him in the lurch. If she was ill that was a different matter. After a pause he went and knocked at the door, and asked how Miss Diarmid was?
‘If you’re meaning Isabel, she’s no that weel,’ said Jenny Spence; ‘she was out yesterday in the damp, and she’s gotten a cauld.’ This was all the information she would condescend upon to a stranger and a ‘young lad.’
‘But what did I hear you say about a faint?’ said Stapylton eagerly.
‘Lord!’ said Jenny, who, like most of the villagers, disliked the Englishman, ‘how can I tell what ye might hear me say? I say plenty whiles that I canna mind myself; but Isabel’s gotten the cauld. It’s natural at this time of the year.’