This was a cruel and terrible charge from which U Babam Doh recoiled, but as his mother had never revealed to him her history, he was helpless in face of the taunt, to which he had no answer to give. He stood mute and stunned before the crowd, who, when they saw his dismay, at once concluded that the Heir-apparent’s charges were well founded. They dragged U Babam Doh before the Durbar, and accused him of witchcraft before the Siem and his ministers.
U Babam Doh, being naturally courageous and resourceful, soon recovered himself, and having absolute confidence in the justice of his cause, he appealed to the Durbar for time to procure proofs, saying that he would give himself up to die at their hands if he failed to substantiate his claim to honour and respectability, and stating that this charge was fabricated by his opponent, who hoped to recover by perfidy what he had lost in fair game.
The Durbar were perplexed by these conflicting charges, but they were impressed by the temperate and respectful demeanour of the young stranger, in comparison with the flustered and rash conduct of the descendant of their own royal house, so they granted a number of days during which U Babam Doh must procure proofs of his innocence or die.
U Babam Doh left the place of Durbar, burning with shame and humiliation for the stigma that had been cast upon him and upon his mother, and came sadly to his house. When his mother saw his livid face she knew that some great calamity had befallen him, and pressed him to tell her about it, but the only reply he would give to all her questions was, “Give me a mat, oh my mother, give me a mat to lie upon”; whereupon she spread a mat for him on the floor, on which he threw himself down in an abandonment of grief. He wept like one that could never be consoled, and as he wept his tears turned into gold, till the mat on which he lay was covered with lumps of gold, such as could not be counted for their number.
Although the mother saw this inexhaustible wealth at her feet she could feel no pleasure in it, owing to her anxiety for her son, who seemed likely to die of grief. After a time she succeeded in calming him, and gradually she drew forth from him the tale of the attack made upon their honour by the Heir-apparent. She began to upbraid herself bitterly for withholding from him their history, and hastily she went to fetch her husband’s clothes and the brass lota which she had concealed for so many years, and, bringing them to her son, she told him all that had happened to her and to his father, from the day on which the foreign mendicant visited their hut to the time of their coming to their present abode.
U Babam Doh listened with wonder and pity for the mother who had so bravely borne so many sorrows, concealing all her woes in order to spare him all unnecessary pangs. When the mother finished her tale U Babam Doh stood up and shook himself, and, taking his bow and his quiver, he said, “I must go and kill U Yak Jakor, and so avenge my father’s death, and vindicate my mother’s honour.”
The mother’s heart was heavy when she saw him depart, but she knew that the day had arrived for him to fulfil his duty to his father’s memory, so she made no attempt to detain him, but gave him minute directions about the locality, and the path leading to the dragon’s haunts.
Part IV
After a long journey U Babam Doh arrived at the pool, on the shores of which he found a large wooden chest, which he rightly guessed had belonged to some unfortunate traveller who had fallen a victim to the dragon. Upon opening the chest he found it full of fine clothes and precious stones, such as are worn only by great princes; these he took and made into a bundle to bring home.