In a letter to his father dated 1864 Leighton announced the completion of the fresco, "The Wise and Foolish Virgins." The design of the whole and the lines of the draperies in each figure are all admirable, and the work is one which proves Leighton's powers of achieving rapidly, and under great difficulties, a complete work and one in which his great sense of beauty is very salient. There is also sufficient dramatic feeling in the gestures and expressions of the faces. Perhaps the most interesting (because the most spontaneous) attitude in the figures of the wise virgins is that which is kneeling, profile-wise, under the figure of the angel, who is indicating to her the presence of her Saviour. She seems dazed with awe and rapture. Her arm is caught up with a sudden unstudied angularity of movement which, though not so beautiful intrinsically as are most of those in Leighton's work, is very expressive, and produces a happy effect amid the more obviously arranged lines in the rest of the design. Among the many drawings preserved in the Leighton House Collection made for this fresco there is a slight but very sensitive sketch for this figure, also a finished pencil drawing for the head of Christ. The model who sat for this head was the Italian whom Leighton painted in "Golden Hours," and whom Watts used for the picture he (many years after its execution) entitled "A Prodigal." The type of this model may be felt by some to have been an unfortunate one to choose for the central imposing figure in the design of the fresco. It is, perhaps, weak—too good-looking in a commonplace style for such a subject.

Ruskin, on seeing the photograph of this work, wrote to Leighton (a postscript to a letter): "I was much struck—seriously—by the photograph from your fresco; it is wonderfully fine in action."

Leighton wrote to Steinle on receipt of his criticisms on the Lyndhurst fresco:—

Translation.]

3rd December.

My dear Friend,—Just now returned from a long journey (to Constantinople and Athens), I find two very welcome letters from you, by which I see with great pleasure that your old pupil may still reckon upon your invaluable friendship and sympathy, and I see it all the more certainly because you enclose a kind but pertinent criticism of the photographs I sent you.[31] I agree entirely, and can only pretend in my defence that it was difficult, with the long space (all having to be filled) and the altar standing in the middle of it, not to fall into rather a panic. That, after all, is but a lame excuse, and I hope that you will always rap me over the knuckles with the same friendly sincerity.

My dear Friend, the idea of appearing as a collaborator beside you, my master, would be in the very highest degree delightful and flattering to me. It is therefore only after mature deliberation, and in the firm confidence that you will at least appreciate the sincerity of your Leighton, that I have to decline with real regret Herr Bruckmann's flattering invitation. You, more than any one else, will agree with me that an artist can execute no first-rate work, indeed dare undertake no work, that is not a genuine expression alike of his feelings and his convictions. I must candidly confess I cannot agree about a complete illustration of the Shakespearian plays, those masterpieces already in existence as exhaustively finished works of art; it seems to me that in literature only those subjects lend themselves to pictorial representation which stand in the written word more as suggestion. Subjects perhaps which are provided in the Bible or in mythology and tradition in great variety, or are not already generally in possession of the minds of the spectators of living plays (e.g. the Greek Tragedies). It is for the most part a struggle with the incomparable, already existing complete—which is quite intimidating to my capabilities. Do not take this ill, my dear Friend, and do not consider it too great a presumption that I, your pupil, declare so plainly against you where you think so differently. To go back over one detail, I must also confess that to me a coloured cartoon is not a natural mode of expression; a drawn, or a grey in grey (grau in grau) painted cartoon—well enough. A size five feet high is to me, for a suggestion of colour, at least five times too large; just as little could I give a suggestion of form in this size. Colour is not necessary; but if one should use it in half life-size, it is too noble and poetic, I think, for one to venture, so to speak, to clarify it. Will you forgive me for all this, dear master? However, I shall see with deep interest the progress of the beautiful work which you will certainly execute.

I have heard with some sorrow of the burning of the venerable Dome, and am just writing to Otto Cornhill in respect to a lottery which is to be arranged for the re-erection of the tower.

I have read what you tell me of your dear family with great pleasure; please remember me most kindly to your wife and children; also to my old comrades V. Müller, Wecker, and the rest. I am very glad to hear that G. Wecker, the apostate, has returned to art. He was, undoubtedly still is, a very gifted man, but had to guard somewhat, had he not? against the ornamental.

But my letter is becoming too long.