“Yes,” added Eusèbe, “you make a fine mistake when you think you are obliged to keep the horse because you made a promise.”

“That’s your opinion, but I know the contrary,” said Maurice. “Don’t let us talk any more about it.”

“Well, you won’t have Jeanne, you know.”

The next day the vintage began in the vineyards of Mr. de Malassise. Eusèbe was so much amused with all the bustle, and the coming and going of so many grape-pickers, that he had no time to think of Jeanne. This lasted three or four days, and the poor beast began to think she was free from her tormentor altogether: but no such luck for her! After that time, Eusèbe, already tired of the vintage, and particularly of the grape-pickers, who would not let him beat them, came back to make a victim of her. Maurice reasoned with him, and tried in vain to soften him.

“Very well then,“ said Eusèbe, “if you pity her so much, take her and give me your horse. Unless you do, she belongs to me, and I can do what I like with her—sell her, beat her, or kill her.”

“But your papa wouldn’t let you.”

“Oh, wouldn’t he indeed! He’d be nicely punished if he interfered.”

“I should like to know how?”

“Why, I’d have a nervous attack directly.”

Maurice was very unhappy. Do what he would to persuade himself to the contrary, he recognised the superiority of Jeanne over Cressida. He would willingly have made the exchange, but that he remembered the solemn way in which Fritz asked him to promise that he would never part with the little horse; and child though he was, he knew he was bound to keep his promise. Still, a struggle was going on in his own mind. He felt drawn towards Jeanne, as it is said little birds are sometimes fascinated and attracted by the gaze of certain snakes. At last he adopted a bold resolution: he went to his father, and said: