"C'est vrai," again acquiesced Uncle Noé. "A la campagne il y a toujours beaucoup d'espace, beaucoup de tranquillité, beaucoup de verdure, et—" The rest of the sentence was lost on Beltran, but was whispered in the pink ear of Felisa, who laughed merrily.

"At what is my cousin laughing?" asked Beltran, turning, with a pleased smile. Uncle Noé did not answer. The words with which he had finished his sentence were, "et beaucoup d'ennui."

"You wanted to come," said Felisa, still laughing.

"Did you ever see such a God-forsaken place?" returned her father. "I had really forgotten how bad it was. Look at those ragged grooms. Imagine them in the Champs Elysées!"

"There can be no question of the Champs Elysées. How stupid you are, papa."

"And down in this valley! Just think of putting a house—I say, Beltran, who ever thought of putting your house down here in the valley?"

"It was my mother's wish," said Beltran. "I suppose that it was a mistake, but the river was further away in those days. It has changed its course somewhat, and encroached upon the casa, but we have never had any serious trouble from it. I shall build a house on the hill next year. The foundations are already laid." Don Beltran had said this for some years past. "Not that I think that I shall ever need it. When we have floods, the water makes but a shallow lake. It is soon gone."

As they entered the broad camino, Felisa saw a man coming toward them. He was mounted upon a fine stallion; the glossy coat of the animal shone in the sun. The rider wore an apology for a hunting costume, which was old and frayed with use. The gun, slung carelessly across his shoulder, had the appearance of a friend who could be depended upon at short notice, and who had spent a long life in the service of his owner. The stock was indented and scratched, but polished as we polish with loving hands the mahogany table which belonged to our great-grandmother. The barrel shone with the faithfulness of excellent steel whose good qualities have been appreciated and cared for. The man was short and dark. As he passed he removed his old panama with a sweep. Beltran gave him a surly half-nod of recognition, so curt as to awaken surprise in the mind of Felisa. The contrast between the greetings of the two men was so great that her slits of eyes noticed and compared them.

"Who is that man, cousin?"