"ANDREA DEL SARTO" ("Men and Women," 1855) lays down the principle, asserted by Mr. Browning as far back as in "Sordello," that the soul of the true artist must exceed his technical powers; that in art, as in all else, "a man's reach should exceed his grasp." And on this ground the poem might be classed as critical. But it is still more an expression of feeling; the lament of an artist who has fallen short of his ideal—of a man who feels himself the slave of circumstance—of a lover who is sacrificing his moral, and in some degree his artistic, conscience to a woman who does not return his love. It is the harmonious utterance of a many-sided sadness which has become identified with even the pleasures of the man's life; and is hopeless, because he is resigned to it.
Andrea del Sarto was called the "faultless painter." His execution was as easy as it was perfect; and Michael Angelo is reported to have said to Raphael, of the insignificant little personage Andrea then was: that he would bring the sweat to his (Raphael's) brow, if urged on in like manner by popes and kings. But he lacked strength and loftiness of purpose; and as Mr. Browning depicts him, is painfully conscious of these deficiencies. He feels that even an ill-drawn picture of Raphael's—and he has such a one before him—has qualities of strength and inspiration which he cannot attain. His wife might have incited him to nobler work; but Lucrezia is not the woman from whom such incentives proceed; she values her husband's art for what it brings her. Remorse has added itself in his soul to the sense of artistic failure. He has not only abandoned the French Court, and, for Lucrezia's sake, broken his promise to return to it; he has cheated his kind friend and patron, Francis I., of the money with which he was entrusted by him for the purchase of works of art. He has allowed his parents to die of want. All this, and more, reflects itself in the monologue he is addressing to his wife, but no conscious reproach is conveyed by it. She has consented to sit by him at their window, with her hand in his, while he drinks in her beauty, and finds in it rest and inspiration at the same time. She will leave him presently for one she cares for more; but the spell is deepening upon him. The Fiesole hills are melting away in the twilight; the evening stillness is invading his whole soul. He scarcely even desires to fight against the inevitable. Yet there might be despair in his concluding words: "another chance may be given to him in heaven, with Leonardo, Michael Angelo, and Raphael. But he will still have Lucrezia, and therefore they will still conquer him."
The facts adduced are all matter of history; though a later chronicle than that which Mr. Browning has used, is more favourable in its verdict on Andrea's wife.
The fiercer emotions also play a part, though seldom an exclusive one, in Mr. Browning's work. Jealousy forms the subject of
"THE LABORATORY." ("Dramatic Lyrics." Published in "Dramatic Romances and Lyrics." 1845.)[[77]]
"MY LAST DUCHESS." ("Dramatic Romances." Published as "Italy" in "Dramatic Lyrics." 1842.)
The first of these shows the passion as distorted love: the frenzy of a woman who has been supplanted. The jealous wife (if wife she is) has come to the laboratory to obtain a dose of poison, which she means to administer to her rival; and she watches its preparation with an eager, ferocious joy, dashed only by the fear of its being inadequate. The quantity is minute; and it is (as we guess) the "magnificent" strength of that other one which has won him away.
In the second we find a jealousy which has no love in it; which means the exactingness of self-love, and the tyranny of possession. A widowed Duke of Ferrara is exhibiting the portrait of his former wife, to the envoy of some nobleman whose daughter he proposes to marry; and his comments on the countenance of his last Duchess plainly state what he will expect of her successor. "That earnest, impassioned, and yet smiling glance went alike to everyone. She who sent it, knew no distinction of things or persons. Everything pleased her: everyone could arouse her gratitude. And it seemed to her husband, from her manner of showing it, that she ranked his gift, the 'gift of a nine-hundred-years-old name,' with that of everyone else. It was below his dignity to complain of this state of things, so he put an end to it. He: 'gave commands;' and the smiles, too evenly dispensed, stopped all together." He does not fear to admit, as he does parenthetically, that there may have been some right on her side. This was below his concern. The Duke touches, in conclusion, on the dowry which he will expect with his second wife; and, with a suggestive carelessness, bids his guest remark—as they are about to descend the staircase—a rare work in bronze, which a noted sculptor has cast for him.
Hatred, born of jealousy, has its fullest expression in the "SOLILOQUY OF THE SPANISH CLOISTER" ("Dramatic Lyrics." Published in "Bells and Pomegranates." 1842 to 1845): a venomous outbreak of jealous hatred, directed by one monk against another whom he is watching at some innocent occupation. The speaker has no ground of complaint against Brother Lawrence, except that his life is innocent: that he is orderly and clean, that he loves his garden, is free from debasing superstitions, and keeps his passions, if he has any, in check. But that, precisely, is a rebuke and an exasperation to the fierce, coarse nature of this other man; and he declares to himself, that if hate could kill, Brother Lawrence would not live long. Meanwhile, as we also hear, he spites him when he can, and fondly dreams of tripping him up somewhere, or somehow, on his way to the better world. He is turning over some pithy expedients, when the vesper bell cuts short his meditations.
WRATH, as inspired by a desperate sense of wrong, finds utterance in "THE CONFESSIONAL." ("Dramatic Lyrics." Published in "Bells and Pomegranates." 1842 to 1845.) A loved and loving girl has been made the instrument of her lover's destruction. He held a treasonable secret, which the Church was anxious to possess; and her priest has assured her that if this is fully revealed to him, he will, by prayer and fasting, purge its guilt from the young man's soul. She obtains the desired knowledge, reveals it, and joyfully anticipates the result. When next she sees her lover, he is on the scaffold. They have stifled her denunciations in a prison-cell. Her body is wrenched with torture, as her soul with anguish. She is scarcely human any more. But she hurls at them unceasingly a cry which will yet reach the world. "Their Pope and their saints, their heaven and their hell, their—everything they teach, and everything they say, is lies, and again lies."