“No, Franz, it isn’t silver; but, Walter, it looks just like silver.”

Our poor little sinner understood all of this, but he failed to see what bearing it might have on his own disappointed hopes. He stuttered: “Yes, Gustave—yes, Franz—but the peppermint——”

“We just wanted to tell you that we are very respectable, don’t you see?”

“Yes, Gustave.”

“And well-behaved.”

“Y-e-e-s, Franz.” Poor Walter!

“And then as you said you never got any pocket-money——”

“Yes, Walter—and don’t you know? Because our papa is so respectable—when winter comes you can see how he looks after the orphans.”

“Yes, and he rings at every door. And—and—we are afraid, that you——”

“That you——”