Genji listened with great attention. ‘Why, she is like the vestal virgin who may know no husband but the King-Dragon of the Sea,’ and they laughed at the old ex-Governor’s absurd ambitions. The teller of the story was a son of the present Governor of Harima, who from being a clerk in the Treasury had last year been capped an officer of the Fifth Rank. He was famous for his love-adventures and the others whispered to one another that it was with every intention of persuading the lady to disobey her father’s injunctions that he had gone out of his way to visit the shore of Akashi.

‘I fear her breeding must be somewhat countrified,’ said one; ‘it cannot well be otherwise, seeing that she has grown up with no other company than that of her old-fashioned parents,—though indeed it appears that her mother was a person of some consequence.’ ‘Why, yes’ said Yoshikiyo, the Governor’s son, ‘and for this reason she was able to secure little girls and boys from all the best houses in the Capital, persuading them to pay visits to the sea-side and be playmates to her own little girl, who thus acquired the most polished breeding.’ ‘If an unscrupulous person were to find himself in that quarter,’ said another, ‘I fear that despite the dead father’s curse he might not find it easy to resist her.’

The story made a deep impression upon Genji’s imagination. As his gentlemen well knew, whatever was fantastic or grotesque both in people and situations at once strongly attracted him. They were therefore not surprised to see him listen with so much attention. ‘It is now well past noon,’ said one of them, ‘and I think we may reckon that you will get safely through the day without a return of your complaint. So let us soon be starting for home.’ But the priest persuaded him to stay a little longer: ‘The sinister influences are not yet wholly banished,’ he said; ‘it would be well that a further ritual should continue quietly during the night. By to-morrow morning, I think you will be able to proceed.’ His gentlemen all urged him to stay; nor was he at all unwilling, for the novelty of such a lodging amused him. ‘Very well then, at dawn’ he said, and having nothing to do till bed-time which was still a long way off, he went out on to the hill-side, and under cover of the heavy evening mist loitered near the brushwood hedge. His attendants had gone back to the hermit’s cave and only Koremitsu was with him. In the western wing, opposite which he was standing, was a nun at her devotions. The blind was partly raised. He thought she seemed to be dedicating flowers to an image. Sitting near the middle pillar, a sutra-book propped upon a stool by her side, was another nun. She was reading aloud; there was a look of great unhappiness in her face. She seemed to be about forty; not a woman of the common people. Her skin was white and very fine, and though she was much emaciated, there was a certain roundness and fulness in her cheeks, and her hair, clipped short on a level with her eyes, hung in so delicate a fringe across her brow that she looked, thought Genji, more elegant and even fashionable in this convent guise, than if her hair had been long. Two very well-conditioned maids waited upon her. Several little girls came running in and out of the room at play. Among them was one who seemed to be about ten years old. She came running into the room dressed in a rather worn white frock lined with stuff of a deep saffron colour. Never had he seen a child like this. What an astonishing creature she would grow into! Her hair, thick and wavy, stood out fan-wise about her head. She was very flushed and her lips were trembling. ‘What is it? Have you quarrelled with one of the other little girls?’ The nun raised her head as she spoke and Genji fancied that there was some resemblance between her and the child. No doubt she was its mother. ‘Inu has let out my sparrow—the little one that I kept in the clothes-basket,’ she said, looking very unhappy. ‘What a tiresome boy that Inu is!’ said one of the two maids. ‘He deserves a good scolding for playing such a stupid trick. Where can it have got to? And this after we had taken so much trouble to tame it nicely! I only hope the crows have not found it,’ and so saying she left the room. She was a pleasant-looking woman, with very long, wavy hair. The others called her Nurse Shōnagon, and she seemed to be in charge of the child. ‘Come,’ said the nun to the little girl, ‘you must not be such a baby. You are thinking all the time of things that do not matter at all. Just fancy! Even now when I am so ill that any day I may be taken from you, you do not trouble your head about me, but are grieving about a sparrow. It is very unkind, particularly as I have told you I don’t know how many times that it is naughty to shut up live things in cages. Come over here!’ and the child sat down beside her. Her features were very exquisite; but it was above all the way her hair grew, in cloudy masses over her temples, but thrust back in childish fashion from her forehead, that struck him as marvellously beautiful. As he watched her and wondered what she would be like when she grew up it suddenly occurred to him that she bore no small resemblance to one whom he had loved with all his being,[1] and at the resemblance he secretly wept.

The nun, stroking the child’s hair, now said to her: ‘It’s a lovely mop, though you are so naughty about having it combed. But it worries me very much that you are still so babyish. Some children of your age are very different. Your dear mother was only twelve when her father died; yet she showed herself quite capable of managing her own affairs. But if I were taken from you now, I do not know what would become of you, I do not indeed,’ and she began to weep. Even Genji, peeping at the scene from a distance, found himself becoming quite distressed. The girl, who had been watching the nun’s face with a strange unchildish intensity, now dropped her head disconsolately, and as she did so her hair fell forward across her cheeks in two great waves of black. Looking at her fondly the nun recited the poem: ‘Not knowing if any will come to nurture the tender leaf whereon it lies, how loath is the dewdrop to vanish in the sunny air.’ To which the waiting-woman replied with a sigh: ‘O dewdrop, surely you will linger till the young budding leaf has shown in what fair form it means to grow.’

At this moment the priest to whom the house belonged entered the room from the other side: ‘Pray, ladies,’ he said, ‘are you not unduly exposing yourselves? You have chosen a bad day to take up your stand so close to the window. I have just heard that Prince Genji has come to the hermit yonder to be cured of an ague. But he has disguised himself in so mean a habit that I did not know him, and have been so near all day without going to pay my respects to him.’ The nun started back in horror; ‘How distressing! He may even have passed and seen us ...’ and she hastened to let down the folding blind. ‘I am really very glad that I am to have an opportunity of visiting this Prince Genji of whom one hears so much. He is said to be so handsome that even austere old priests like myself forget in his presence the sins and sorrows of the life they have discarded and take heart to live a little longer in a world where so much beauty dwells. But you shall hear all about it....’

Before the old priest had time to leave the house Genji was on his way back to the hermit’s cave. What an enchanting creature he had discovered! How right too his friends had been on that rainy night when they told him that on strange excursions such as this beauty might well be found lurking in unexpected quarters! How delightful to have strolled out by chance and at once made so astonishing a find! Whose could this exquisite child be? He would dearly love to have her always near him, to be able to turn to her at any moment for comfort and distraction, as once he had turned to the lady in the Palace.

He was already lying down in the hermit’s cave when (everything being at very close quarters) he heard the voice of the old priest’s disciple calling for Koremitsu. ‘My master has just learnt’ said this disciple, ‘that you were lodged so near at hand; and though it grieves him that you did not in passing honour him with a visit, he would at once have paid his respects to the Prince, had he not thought that Lord Genji could not be unaware of his presence in the neighbourhood of this hermitage, and might perhaps have refrained from visiting him only because he did not wish to disclose the motive of his present pilgrimage. But my master would remind you’ continued the man, ‘that we too in our poor hut could provide you with straw beds to lie on, and should be sorry if you left without honouring us....’

‘For ten days,’ answered Genji from within, ‘I have been suffering from an ague which returned so constantly that I was in despair, when someone advised me to consult the hermit of this mountain, whom I accordingly visited. But thinking that it would be very disagreeable for a sage of his repute if in such a case as mine it became known that his treatment had been unsuccessful, I was at greater pains to conceal myself than I should have been if visiting an ordinary wonder-worker. Pray ask your master to accept this excuse and bid him enter the cave.’ Thus encouraged, the priest presented himself. Genji was rather afraid of him, for though an ecclesiastic he was a man of superior genius, very much respected in the secular world, and Genji felt that it was not at all proper to receive him in the shabby old clothes which he had used for his disguise. After giving some details of his life since he had left the Capital and come to live in retirement on this mountain, the priest begged Genji to come back with him and visit the cold spring which flowed in the garden of his hut. Here was an opportunity to see again the people who had so much interested him. But the thought of all the stories that the old priest might have told them about him made him feel rather uncomfortable. What matter? At all costs he must see that lovely child again and he followed the old priest back to his hut. In the garden the natural vegetation of the hill-side had been turned to skilful use. There was no moon, and torches had been lit along the sides of the moat, while fairy lanterns hung on the trees. The front parlour was very nicely arranged. A heavy perfume of costly and exotic scents stole from hidden incense-burners and filled the room with a delicious fragrance. These perfumes were quite unfamiliar to Genji and he supposed that they must have been prepared by the ladies of the inner room, who would seem to have spent considerable ingenuity in the task.

The priest began to tell stories about the uncertainty of this life and the retributions of the life to come. Genji was appalled to think how heavy his own sins had already been. It was bad enough to think that he would have them on his conscience for the rest of his present life. But then there was also the life to come. What terrible punishments he had to look forward to! And all the while the priest was speaking Genji thought of his own wickedness. What a good idea it would be to turn hermit and live in some such place.... But immediately his thoughts strayed to the lovely face which he had seen that afternoon and longing to know more of her ‘Who lives with you here?’ he asked. ‘It interests me to know, because I once saw this place in a dream and was astonished to recognize it when I came here to-day.’ At this the priest laughed: ‘Your dream seems to have come rather suddenly into the conversation,’ he said, ‘but I fear that if you pursue your enquiry, your expectations will be sadly disappointed. You have probably never heard of Azechi no Dainagon, he died so long ago. He married my sister, who after his death turned her back upon the world. Just at that time I myself was in certain difficulties and was unable to visit the Capital; so for company she came to join me here in my retreat.’

‘I have heard that Aseji no Dainagon had a daughter. Is that so?’ said Genji at a venture; ‘I am sure you will not think I ask the question with any indiscreet intention....’ ‘He had an only daughter who died about ten years ago. Her father had always wanted to present her at Court. But she would not listen, and when he was dead and there was only my sister the nun to look after her, she allowed some wretched go-between to introduce her to Prince Hyōbukyō whose mistress she became. His wife, a proud, relentless woman, from the first pursued her with constant vexations and affronts; day in and day out this obstinate persecution continued, till at last she died of heartbreak. They say that unkindness cannot kill; but I shall never say so, for from this cause alone I saw my kinswoman fall sick and perish.’