A flower or a serenade is almost equivalent to a proposal in sunny Spain. A "walking-out" period of six months is much in vogue in other parts of Europe, but the daughter of the Anglo-Saxon has no such guide to a man's intentions.

Among certain savage tribes, if a man is in love with a girl and wishes to marry her, he drags her around his tent by the hair or administers a severe beating. It may be surmised that these attentions are not altogether pleasant, but she has the advantage of knowing what the man means.

Flowers are a pretty courtesy and nothing more. The kindly thought which prompts them may be as transient as their bloom. Three or four men serenade girls on summer nights because they love to hear themselves sing. Books, and music, and sweets, which convention decrees are the only proper gifts for the unattached, may be sent to any girl, without affecting her indifference to furniture advertisements and January sales of linen.

If there is any actual courtship at the present time, the girl does just as much of it as the man. Her dainty remembrances at holiday time have little more meaning than the trifles a man bestows upon her, though the gift latitude accorded her is much wider in scope.

Furniture

When a girl gives a man furniture, she usually intends to marry him, but often merely succeeds in making things interesting for the girl who does it in spite of her. The newly-married woman attends to the personal belongings of her happy possessor with the celerity which is taught in classes for "First Aid to the Injured."

One by one, the cherished souvenirs of his bachelor days disappear. Pictures painted by rival fair ones go to adorn the servant's room, through gradual retirement backward. Rare china is mysteriously broken. Sofa cushions never "harmonise with the tone of the room," and the covers have to be changed. It takes time, but usually by the first anniversary of a man's marriage, his penates have been nobly weeded out, and the things he has left are of his wife's choosing, generously purchased with his own money.

Woe to the girl who gives a man a scarf-pin! When the bride returns the initial call, that scarf-pin adds conspicuously to her adornment. The calm appropriation makes the giver grind her teeth—- and the bride knows it.

In the man's presence, the keeper of his heart and conscience will say, sweetly: "Oh, my dear, such a dreadful thing has happened! That exquisitely embroidered scarf you made for Tom's chiffonier is utterly ruined! The colours ran the first time it was washed. You have no idea how I feel about it—it was such a beautiful thing!"

The wretched donor of the scarf attempts consolation by saying that it doesn't matter. It never was intended for Tom, but as every stitch in it was taken while he was with her, he insisted that he must have it as a souvenir of that happy summer. She adds that it was carefully washed before it was given to him, that she has never known that kind of silk to fade, and that something must have been done to it to make the colours run.