"There is no danger of these foreigners smuggling, while they are so strictly watched by his majesty's ships and faithful soldiers. I wish, signor, you would go out with your ship, and bring this stranger in; I do not like to see him hovering about in this suspicious manner."
"It is impossible to go out, now that the sea-breeze is just setting in," said the naval officer, who had no more idea of working out with a head wind, than he had of flying, though the bay is open enough for the channel fleet to beat out in order of battle."
While this question was in agitation, an officer crossed in a skiff from the battery, and informed Don Gaspar that the sea-breeze had set in the offing, and that the stranger had hauled by the wind, and was standing off shore; further, that she was an American whaleman, that had probably pursued her huge prey close in shore. Don Gaspar was somewhat disappointed at this intelligence.
"I almost wish she had come in," said he, in a low tone, "for, heretics as they are, and damned to all eternity as they certainly will be, (for which blessed be the saints,) it cannot be denied that the puncho, or pontio, which they make, is most refreshing and delicious in this warm weather."
But as the Yankee manifested no symptoms of coming in to anchor, and thereby give him a chance for his glass of punch, he yielded to the suggestion of Don Gregorio, his aid-de-camp; and having lighted fresh segars, they mounted their horses, and rode back to San Blas.
CHAPTER III.
A lady
So fair, and fastened to an empery,
Would make the great'st king double.
Cymbeline.
The family of Don Gaspar de Luna consisted of his wife, whom we have already noticed as a native of Mexico, and two daughters, Antonia and Carlota, who were rather pretty for Creole girls, and, like the generality of Creoles, especially when one half is Spanish, extremely ignorant and vulgar in their language and manners; the last trait being somewhat characteristic of the Spanish-American women, if we may believe travellers, to which I may add my own somewhat limited observation. They are, however, by way of amends, more civilized and sociable in their behaviour to strangers, and much more intelligent, than the men.
The lovely niece of the governor, the orphan daughter of his brother, made up the list of his family. As we have no great concern with the old lady and her two daughters, we have mentioned them first, in order to get them out of our way; but as the fair Isabella will make some figure in our pages, we can do no less than devote a chapter, or part of a chapter, to giving some account and description of her, more particularly as she differs, toto coelo, from her cousins, morally, and, in many respects, physically.
Isabella de Luna was the daughter of Signor Anastasio de Luna, the only brother of Don Gaspar. He was an eminent merchant of Cadiz, who, having found it necessary to go to London on business, had afterwards found it equally necessary to remain there for some time, to attend to his mercantile affairs. Here he became acquainted with a Miss Campbell, a Scotch lady of about thirty years of age, very beautiful, but poor. Her father had been taken prisoner at the defeat of the Pretender's army at Culloden, in which army he was an officer, and immediately executed without a trial, by the blood-thirsty and infamous Duke of Cumberland. Her mother died of grief a few months afterwards, leaving her an infant, and the sole surviving member of a proscribed and ruined family. She was taken, from mere compassion, by a distant relation of her father, and carefully brought up in the Protestant faith, her parents having been Catholics.