[Page] 987. Politique. Turquie. Constantinople, le 28 germinal.
“Bonaparte a fait publier une proclamation, dans laquelle il invite tous les juifs de l’Asie et de l’Afrique à venir se ranger sous ses drapeaux pour rétablir l’ancienne Jérusalem. Il en a déjà armé un grand nombre, et leurs bataillons menacent Alep.”
No. 279. Nonidi, 9 messidor etc.
[Pages] 1136–1137. De la conquête probable de-l’empire ottoman par Bonaparte.
“... Attendons la confirmation de ces heureuses nouvelles. Si elles sont prématurées, nous aimons à croire qu’elles se réaliseront un jour. Ce n’est pas seulement pour rendre aux juifs leur Jérusalem que Bonaparte a conquis la Syrie;...” (David.)
XLI.
[A Zionist] Letter, addressed by a [French] Jew to his Co-religionists in 1798
“Brothers,
“You who have groaned for so many ages under the weight of the cruelest persecutions, do you not wish to burst from the state of degrading humiliation in which intolerant and barbarous religions have placed you? Contempt accompanies us everywhere. Our sufferings are unpitied and despised. The unshaken constancy with which we have preserved the faith of our ancestors, far from procuring for us the admiration due to such a conduct, has only increased the unjust hatred which all nations bear towards us. It is only by affecting the exterior of baseness and misery, that we are enabled to secure our property and preserve our unhappy existence. It is at least time to shake off this insupportable yoke—it is time to resume our rank among the other nations of the universe. Vile robbers possess that sacred land which our ancestors were compelled to yield to the Romans. They profane the holy City which we defended with so much courage. Posterity has preserved a dreadful remembrance of the struggle—we, surely, have not forgotten it. That courage has only slumbered: the hour to awaken it is arrived. O my brethren! let us rebuild the temple of Jerusalem!