and the result became world famous as a type of what Hebrew melody might be. It has often been republished; and has also appeared in other settings, as by the Rev. M. Hast to Ibn Gabirol’s hymn:⁠—

‘At morn I beseech Thee,’

or by Ernst Pauer in his Traditional Hebrew Melodies. But what is more especially known to and prized by musicians, it forms the only pianoforte composition of Robert Franz, the great songwriter, under the title

‘Beweinet, die geweint an Babel’s Strand,’

and as such, it has become famous.... The origin of the melody is ... simply the old chant of the Cohanim on the Festivals, as it used to be sung in London synagogues on the Passover a hundred years ago, with a joyous touch of Pesach tune....”⁠[¹]

[¹] Jewish Chronicle, 1st April, 1904, page 21.


LI.

“Reminiscences of Lord Byron ... Poetry, etc., of Lady Caroline Lamb,” by Isaac Nathan

Fugitive Pieces And Reminiscences Of Lord Byron: