The attempt has also been made to put forward the non-Jewish population of Palestine and the neighbouring countries as an obstacle in our way. The breath of intriguers tends to poison every noble aspiration; they seek to create among us also a spirit of dissension, a spirit of destruction. We are firmly resolved to refuse them this satisfaction. In vain do they raise this kind of bogey. The deep sense of the realities before us guards us from any error of this kind. We have work to do which will prevent our interests from clashing with those of the Arabs. Are we, then, anti-Semitic?

The relations between the Jews and the Arabs have hitherto been scanty and spasmodic, largely owing to mutual ignorance and indifference. There were no relations whatever between the two nations as such because the oppressive bureaucracy did not recognize either of them, and whenever points of connection began to develop they were destroyed by intrigue to the detriment of both nationalities.

We believe that the present hour of crisis and the opening of a large perspective for epoch-making developments offers a fruitful opportunity for a broad basis of permanent, cordial relations between the peoples who are inspired by a common purpose. We mean a real entente cordiale between the Jews, the Arabs, and the Armenians. Such entente cordiale has already been accepted in principle by leading representatives of these three nations. From such a beginning we look forward with confidence to a future of intellectual, social, and economic co-operation. We are one with the Arabs and Armenians to-day in the determination to secure for each of us the free choice of their own destinies. We look with fraternal love at the creation of an Arab kingdom re-establishing the ancient Semitic nationality in its glory and freedom, and our heartfelt wishes go out to the noble, hardly-tried Armenian nationality for the realization of their national hopes in their old Armenia.

Our roots were united in the past, our destinies will be bound together in the future.

This is our declaration to our future neighbours. And now, one more word to our brethren. We Jews, we who hoped for a better future, an era in which moral rights would count, what were we before the present situation? Dreamers and madmen. Material power believed itself unconquerable. It produced an atmosphere of indifference in which all hope seemed Utopian. We slept in the general decadence. Now we arise, endowed with an unconquerable moral force by the Declaration of His Majesty’s Government. Our first and immortal leader, Theodor Herzl, insisted, many years ago, in having the institutions of Zionism established in this great, blessed country, for which every Jew has a warm corner in his heart. Was he a statesman or a prophet? I think he was both a statesman and a prophet. There is an old Talmudical saying:⁠—

הניחו להן לישראל אם אין נביאים הן בני נביאים הן׃
פסחים סו׃⁠[¹]

[¹] “Leave Israel alone!—If they are not Prophets, they are the sons of Prophets.”—Pesachim, 66a.

Twenty years ago 220 Jews from all the countries of the world met at the First Zionist Congress at Basle. They possessed, though everything else was wanting, that wonderful power of improvising things. And such was the power of right these 220 men, having nothing to support them but the goodness of their cause, made headway against millions of opponents among their people. During the long duration of the struggle, a struggle without truce, where all the strength and rage was on one side and all the right on the other, not a single section of those 220 men failed to respond to the call of duty, and, although divided in their views, not one section drew back from the fundamental national idea, not one gave way. They increased in numbers and they increased in activity. Let me, at this solemn hour, render honour to those men, to that insulted, calumniated and misunderstood Zionist Organization which always stepped gallantly into the breach, which never took rest for a single day, and which defended Zionism even when abandoned and momentarily hopeless, and that not only with tongue and brains, but also with heavy sacrifices. Thanks to them we exist, and thanks to the progress we made here new life and new energy will enter not only into our Zionist Organization, but into the whole Jewish people. Mr. Balfour has sent the Declaration to Lord Rothschild for the Zionist Organization. We received and accepted it joyfully; but, I am afraid—or I am rather glad—that we shall have to re-address it to the Jewish people, and I hope they will receive and accept it as joyfully as ourselves, the Zionists. This is perhaps the greatest achievement of the British Government that before having given us Palestine they already gave us something which is very precious and very necessary—Jewish unity. History will record that Mr. Balfour was the greatest peace-maker among the Jewish people, greater than many Rabbis and Conjoint Committees.

We were divided, distracted; and now we are indissolubly united, all one band of brothers in arms for Liberty! I welcome the representatives of the Jewish Territorial Organization, with their famous leader, Israel Zangwill. I welcome the oldest Jewish organization of this country, the Board of Deputies, and all other organizations which are represented at this meeting. The opponents of yesterday are our allies of to-day, and the opponents of to-day will be our allies of to-morrow, if they will read the signs of the time. Much is still to be done in this direction, but much has already been done. Yes; this is the miracle which has brought about our spiritual rebirth.

What does this mean if not that wrong has always feet of clay: that right, truth and liberty are from this time forward the true paths of the earth, the only ways which no physical force will ever dishonour?