Our reasons for believing that this poem was written in the interval which occurred between the years 1587 and 1590, have been already given in a former part of the work[20:B], and we shall here, therefore, only transcribe the title page of the original edition, which, though entered in the Stationers' books by Richard Field, on the 18th of April, 1593, was supposed not to have been published before 1594, until Mr. Malone had the good fortune to procure a copy from a provincial catalogue, perhaps the only one remaining in existence[20:C]:—

"Venus and Adonis.

Vilia miretur Vulgus, mihi flavus Apollo,
Pocula Castalia plena ministret aqua.

London. By Richard Field, and are to be solde at the Signe of the White Greyhound, in Paules Church Yard. 1593."

This, the earliest offspring of our poet's prolific genius, consists of one hundred and ninety-nine stanzas, each stanza including six lines, of which the first four are in alternate rhime, and the fifth and sixth form a couplet. Its length, indeed, is one of its principal defects; for it has led, not only to a fatiguing circumlocution, in point of language, but it has occasioned the poet frequently to expand his imagery into a diffuseness which sometimes destroys its effect; and often to indulge in a strain of reflection more remarkable for its subtlety of conceit, than for its appropriation to the incidents before him. Two other material objections must be noticed, as arising from the conduct of the poem, which, in the first place, so far as it respects the character of Adonis, is forced and unnatural; and, in the second, has tempted the poet into the adoption of language so meretricious, as entirely to vitiate the result of any moral purpose which he might have had in view.

These deductions being premised, we do not hesitate to assert, that the Venus and Adonis contains many passages worthy of the genius of Shakspeare; and that, as a whole, it is superior in poetic fervour to any production of a similar kind by his contemporaries, anterior to 1587. It will be necessary, however, where so much discrepancy of opinion has existed, to substantiate the first of these assertions, by the production of specimens which shall speak for themselves; and as the conduct and moral of the piece have been given up as indefensible, these must, consequently, be confined to a display of its poetic value; of its occasional merit with regard to versification and imagery.

In the management of his stanza, Shakspeare has exhibited a more general attention to accuracy of rhythm and harmony of cadence, than was customary in his age; few metrical imperfections, indeed, are discoverable either in this piece, or in any of his minor poems; but we are not limited to this negative praise, being able to select from his first effort instances of positive excellence in the structure of his verse.

Of the light and airy elegance which occasionally characterises the

composition of his Venus and Adonis, the following will be accepted as no inadequate proofs:—

"Bid me discourse, I will enchant thine ear,