E ike aku ai i ka maka o ke hoa,

O Lohiau ipo, e!

TRANSLATION

O sea-planted Rock of Kaua’i,

Night shadows the cliffs of Ka-ena:

A canoe for me and my fellow;

We would look on the face of our friend,

Lohiau the dearly beloved.

“I have no canoe,” said Pohaku-o-Kaua’i. “The one I had was wrecked in a storm while on a fishing trip. One huge wave came aboard and split her from end to end. We had to swim for it. But surely, such a beautiful woman as you will have no trouble in finding a canoe. There must be no lack of canoes making the trip to Kaua’i.”

“In the lack of a canoe, let us have a plank, such as I see you are there using for a shelf.”