[17] Pe’e-kaua, the name applied to a portion of the plain west of Pu’u-loa. [↑]

[18] Kau-no’a, a parasitic plant (Cassytha filiformis) consisting of wiry stems that cling to other plants by means of small protuberances or suckers. [↑]

[19] Akuli-kuli, a low, vine-like plant, said to have fleshy leaves and minute flowers. [↑]

[20] Wili-wili (Erythrina monosperma), a tree having light, corky wood, much used in making the outrigger floats for canoes. Its flowers, of a ruddy flame-color, make a splendid decoration. [↑]

[21] Kane-hili, a name applied to a part of the plain west of Pu’u-loa[Pu’uloa?]. Notice the repetition of the word hili in the next verse. Hili means astray, or distressed. [↑]

[22] Hili, to go astray, to lose one’s way. Assonance by word-repetition was a favorite device of Hawaiian poetry. The Hawaiian poet did not use rhyme. [↑]

[23] Mo-ewa’a, literally a canoe-dream. To dream of a canoe was an omen of ill luck. It was also unlucky to dream of having gained some valued possession and then wake to the disappointing reality. [↑]

CHAPTER XXXI

HIIAKA VISITS PELE-ULA AT KOU—THE HULA KILU