Crisp-done by thy fire, Thine, O Woman!

When Hiiaka recognized the desperate strait of her friend and lover she urged him to betake himself again to prayer.

“Prayer may serve in time of health; it’s of no avail in the day of death,” was his answer.

It was not now a band of women with firebrands, but a phalanx of fire that closed in upon Lohiau. The whole land seemed to him to be a-flame. The pictures that flit through his disturbed mind are hinted at in the song he utters. The pangs of dissolution seem to have stirred his deeper nature and to have given him a thoughtfulness and power of expression that were lacking in the heyday of his lifetime. Hiiaka called on him for prayer and this was his response:

Pau Puna, ua koele ka papa;

Ua noe ke kuahiwi, ka mauna o ka Lua;

Ua awa mai ka luna o Uwé-kahuna—

Ka ohu kolo mai i uka,

Ka ohu kolo mai i kai.

Ke aá la Puna i ka uka o Na’ena’e;[26]