Well, dove, when I got to Salem, there was great joy, as you may suppose. Our mother and sisters take as much interest in little Una as can possibly be desired. They think the lock of hair very beautiful, and deny that it has the faintest tinge of red. Mother hinted an apprehension that poor baby would be spoilt—whereupon I irreverently observed, that having spoilt her own three children, it was natural for her to suppose that all other parents would do the same; when she knocked me into a cocked hat, by averring that it was impossible to spoil such children as Elizabeth and me, because she had never been able to do anything with us. This I believe to be very true. There was too much gentleness in her nature for such a task. She remonstrates, by the by, against Una's being carried about in anybody's arms, and says that it will soon be impossible to keep her quiet in any other way. This was the case with Elizabeth; and mother never allowed her other children to become habituated to it.
I could scarcely convince them that Una has begun to smile so soon. It surprised even mother; though her own children appear to have been bright specimens of babyhood. Elizabeth could walk and talk at nine months old. I do not understand that thy husband was quite such a miracle of precocity, but should think it not improbable, inasmuch as precocious boys are said to make stupid men.
Ownest wife, I long so much to get back to thee, that it is a mockery to try to say how much. Yet I think I shall be benefitted by the absence, though it be truly an unpalatable medicine. I hope thy father will be able to stay till Friday. It is just possible, if I go out to see Longfellow, that I may not come till Saturday night; but this will depend partly on what day the steamer comes. I shall consult thy mother about the necessity of thy father's presence in Boston earlier than that.
Mrs. Sophia A. Hawthorne,
Concord, Massachusetts.
TO MRS. HAWTHORNE
Concord, May 27th, 1844
Dearest Phoebe,
I cannot let the day pass without speaking a little word to thee, to tell thee how strange the old Abbey seems without thy presence, and how strange this life, when thou art away. Nevertheless, I truly rejoice in thy absence, as hoping it will do good to thy dearest brain, which has been over-wrought, as well as thy physical frame. And how does our belovedest little Una? whom I love more than I ever told thee, though not more than thou knowest—for is she not thine and mine, the symbol of the one true union in the world, and of our love in Paradise.